IPB

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

Для читателей: поддержка сайта, к сожалению, требует не только сил и энергии, но и денег.
Если у Вас, вдруг, где-то завалялось немного лишних денег - поддержите портал



2 страниц V   1 2 >  
Ответ в темуСоздание новой темы
Музыка в традиции Хасидизма.
Hillel
Сообщение #1
Нет аватара

Начинал несмело, но затянуло
Иконки Групп

Группа: Участник

Сообщений: 269
Спасибо сказали: 0 раз(а)
Регистрация: 22 Октября 2004
Пользователь №: 121



Вашему вниманию предлагается заметка о месте музыке в традиции Хасидизма.
Смотрите новые материалы в Еврейском Архиве: http://sorter.ru/gilrond/
К началу страницы
 
+Цитировать сообщение
Йошка
Сообщение #2
Нет аватара

Я тут, как дома
Иконки Групп

Группа: Участник

Сообщений: 647
Спасибо сказали: 0 раз(а)
Регистрация: 27 Апреля 2003
Пользователь №: 6



Отлично сделано, hилель. Всем рекоммендую посетить. Кстати, загляните в "Частное мнение" - там написан обзор по Вашему сайту (IMG:http://www.jewniverse.ru/forum/style_emoticons/default/smile.gif)
К началу страницы
 
+Цитировать сообщение
Hillel
Сообщение #3
Нет аватара

Начинал несмело, но затянуло
Иконки Групп

Группа: Участник

Сообщений: 269
Спасибо сказали: 0 раз(а)
Регистрация: 22 Октября 2004
Пользователь №: 121



Вы написали что там только 3 фото. Возможно вы просто не заметили,
каждое из этих фото - это только линк на соовтетсвтующую фотогалерею.

Так что брухим hабоим (IMG:http://www.jewniverse.ru/forum/style_emoticons/default/smile.gif)

(Наверноя я что-то сделал не так, раз это незаметно).
К началу страницы
 
+Цитировать сообщение
Йошка
Сообщение #4
Нет аватара

Я тут, как дома
Иконки Групп

Группа: Участник

Сообщений: 647
Спасибо сказали: 0 раз(а)
Регистрация: 27 Апреля 2003
Пользователь №: 6



Цитата
On 2002-02-14 03:45, Hillel wrote:
Вы написали что там только 3 фото. Возможно вы просто не заметили,
каждое из этих фото - это только линк на соовтетсвтующую фотогалерею.
Так что брухим hабоим (IMG:http://www.jewniverse.ru/forum/style_emoticons/default/smile.gif)

Понятно. Мне - 2 бала за тупость (IMG:http://www.jewniverse.ru/forum/style_emoticons/default/biggrin.gif) . Сейчас я там исправлюсь..
Цитата
(Наверноя я что-то сделал не так, раз это незаметно).

В принципе, если Вы после каждой ссылки поставите в скобках число фотографий в каждой галерее, то будет более понятно (IMG:http://www.jewniverse.ru/forum/style_emoticons/default/smile.gif)

Например: Фото Романа Вишняка (32)

[ This message was edited by: Йошка Финкль on 2002-02-14 15:13 ]
К началу страницы
 
+Цитировать сообщение
Laplandian
Сообщение #5
Нет аватара

реб Йойл
Иконки Групп

Группа: Обозреватель

Сообщений: 840
Спасибо сказали: 0 раз(а)
Регистрация: 14 Апреля 2004
Пользователь №: 47



Привет, Гилель !

Статья хорошая, только одно замечание: хсидишэр нигун ,
на конце рэйш, поскольку слово "нигун" мужского рода. Еще лучше
звучит а хсидишэр нигун. Или хсидише нигуним - мн.ч.

Вообще же, в бресловком и
хабадском хасидизме есть сотни страниц на тему духовных корней музыки, ее сущности, ее прообраза в других мирах и т.п., причем
оба подхода "линкуются" между собой и могут рассматриваться как
разные аспекты "теории нигуним".

Модзицер нигуним, будучи пойлише, резко отличаются от хабадских,
бресловских и карлинских, последние же, напротив, порой
неотличимы на слух. Есть несколько совпадающих или чрезвычайно
близких нигуним в Хабаде и Бреслове. Очевидно, оба эти направления
склонны к теоретизации и анализу, поэтому и предпочитают интроспективные нигуним. Все известные мне ранние хасидские
нигуним относятся к тому же разряду. Ну, скажем, наверняка известный
Вам Ко эксойф. Говорят, что сам реб Арн аГодл не пел этот нигун
на слова его знаменитого пиюта Ко эксойф, по крайней мере прилюдно, и вообще до последнего времени (40 лет назад) он
считался настолько сакральным, что его боялись петь все, кроме ребе.

Аналогично, хабадский Великий нигун Алтер ребе не положено петь,
кроме как на свадьбах, 19 Кислева, в месяце Элул и т.п. Проверьте:
на хабадских кассетах есть только его мелодия без голоса, либо
нигун, записанный с минимальным качеством на чьей-то свадьбе.
Таков обычай и по сей день в Хабаде.

Заметьте, Великий нигун ребе Нахмана поют только в Шалешудес,
аутентичные бресловские его не любят петь когда попало.

Далее, нигун Калевер ребе по-венгерски Szol a kakas mar,
поют обычно только в Пейсах, хотя официальных запретов его не петь
не существует.

Получается, что кроме нигуним, святых самих по себе, есть еще
Великий нигун, особый единственный нигун каждого ребе,
к которому относятся с особым пиитетом.

Советую прочесть у р.Нахмана 64 в Ликутэй-Моаран о том, что есть
Нигун Веры, который раскрыл бы любому человеку присутствие Б-га,
однако этот нигун знает лишь душа Мошиаха.
К началу страницы
 
+Цитировать сообщение
Laplandian
Сообщение #6
Нет аватара

реб Йойл
Иконки Групп

Группа: Обозреватель

Сообщений: 840
Спасибо сказали: 0 раз(а)
Регистрация: 14 Апреля 2004
Пользователь №: 47



На самом деле, вальсы характерны только для польских и венгерских
хасидов. То-ли дело, марши. Я не думаю, что этот тип музыки был
чужды духу Иудаизму. Наверняка их играли на разных симхэс и
до хасидим без всяких возражений на эту тему, равно как и всякие
еврейские разновидности казачка, чардаш, румынских танцев и т.д.
Или, средневековый нигун "Алмэхтигэр Г-т" слышать доводилось?
Сколько ему лет? 500? 600? Звучит как западноевропейская мелодия,
однако аутентичнее некуда.

О, по-поводу румын, есть еще один стиль нигуним - Волэх или Вулэх.

[ This message was edited by: Yoel on 2002-02-14 23:16 ]
К началу страницы
 
+Цитировать сообщение
Йошка
Сообщение #7
Нет аватара

Я тут, как дома
Иконки Групп

Группа: Участник

Сообщений: 647
Спасибо сказали: 0 раз(а)
Регистрация: 27 Апреля 2003
Пользователь №: 6



Цитата
On 2002-02-14 23:13, Yoel wrote:
На самом деле, вальсы характерны только для польских и венгерских 
хасидов. То-ли дело, марши. Я не думаю, что этот тип музыки был
чужды духу Иудаизму. Наверняка их играли на разных симхэс и 
до хасидим без всяких возражений на эту тему, равно как и всякие
еврейские разновидности казачка, чардаш, румынских танцев и т.д.


А вот ссылочка на еврейское танго :eek:

http://www.tangomeydl.com/

К хасидизму, правда имеет мало отношнеия, но, думается, также не противоречит духу иудаизма! :razz:
К началу страницы
 
+Цитировать сообщение
Йошка
Сообщение #8
Нет аватара

Я тут, как дома
Иконки Групп

Группа: Участник

Сообщений: 647
Спасибо сказали: 0 раз(а)
Регистрация: 27 Апреля 2003
Пользователь №: 6



А вот у меня вопрос: где взять хасидскую музыку в mp3 формате?
К началу страницы
 
+Цитировать сообщение
simulacrum
Сообщение #9
Нет аватара

Я тут, как дома
Иконки Групп

Группа: Участник

Сообщений: 556
Спасибо сказали: 0 раз(а)
Регистрация: 7 Май 2004
Из: USA
Пользователь №: 55



Я как раз не уверен, что танго духу не противоречит! (IMG:http://www.jewniverse.ru/forum/style_emoticons/default/wink.gif) То есть музыка, может, и не противоречила бы, да сам танец сей парный (с противоположным полом), тогда как у нашего брата самый спаренный танец - шер (близкий кадрили и по ритму и по содержанию) - и тот либо однополый, либо весь контакт ограничивается платочком. Кто из вас когда-либо бывал на еврейской свадьбе в Молдавии или Подолии, тот, конечно, хорошо знает, что из себя представляет шер - самый популярный там до последней алии танец (хора с фрэйлэхсом, хусидл и вулэхл следуют позади и не несут такой торжественности). Нельзя также забывать, что с танго связана чуждая нам философия (даже самым отпетым налётчикам среди нас), что можно почерпнуть из Борхеса (увлекавшегося помимо танго также и хасидизмом буберовского прочтения и каббалой).

Цитата
О, по-поводу румын, есть еще один стиль нигуним - Волэх или Вулэх.
Тут выходит, что нигуним тесно соприкасаются с популярной народной музыкой, и неизвестно где между ними проходит граница. Ибо вулэхл - это вообще распространённый танцевальный стиль, очевидно валахского происхождения, вне зависимости от хасидизма (географически ближайшими, наверно, является клойзнбургский двор, да? или Вижница?) Вообще, такое создаётся впечатление, что т.н. клезмерская традиция проистекает из Бессарабии и максимум из Молдавии. До такой степени, что чисто молдаванская булгаряска в Америке превратилась в чисто еврейский булгар. Хорошо. Взаимопроникновение культур.

:razz:

[ This message was edited by: Simulacrum on 2002-02-15 02:19 ]
К началу страницы
 
+Цитировать сообщение
Laplandian
Сообщение #10
Нет аватара

реб Йойл
Иконки Групп

Группа: Обозреватель

Сообщений: 840
Спасибо сказали: 0 раз(а)
Регистрация: 14 Апреля 2004
Пользователь №: 47



Хасидская музыка в MP3 формате валяется по разным серверам безо
всякой видимой системы. Если уметь конвертировать Real audio,
то можно ее насобирать в огромных количествах. Качество не
гарантирую.

Иногда нужно заранее знать , какая музыка -
хасидская, а какая - нет. Скажем, песня под названием "Дудэлэ" -
хасидская, автор - Бардичэвэр рэбэ, а также "Катерина-молодица" -
мистическая песня про Шхину, как ни странно, когда-то
распространенная как среди хасидов, так и среди миснагедов.


По-поводу танго. Противоречить-то оно ничему не противоречит,
но не традиционно. Какой-нибудь казачок - да, традиционен, его
плясали даже на свадьбах хасидских ребе лет 200 тому назад, а вот
танго - нет. Дело тут вот в чем: еврейская полька или марш - вовсе не
обязательно заимствования у других народов, скорее они развились
параллельно у поляков и польских евреев и т.д. Евреи жили в Польши
еще с тех времен, когда даже тех музыкальных стилей, которые
сегодня считаются фольклорными, еще скорее всего не было,
обмен фольклором был всегда двусторонним. Вряд ли вообще уместен
вопрос, кто придумал польку, поляки или тамошние евреи.
Наверное, еврейская полька ничем не менее аутентична.
К началу страницы
 
+Цитировать сообщение
Laplandian
Сообщение #11
Нет аватара

реб Йойл
Иконки Групп

Группа: Обозреватель

Сообщений: 840
Спасибо сказали: 0 раз(а)
Регистрация: 14 Апреля 2004
Пользователь №: 47



Ну вот, пока писал предыдущий пост, появился Симулякр и меня
опередил. Да, в самом деле, танец танго "противоречит духу",
поэтому и его мелодия сама по себе не ассоциируется с Идишкайтом.
Все просто.
К началу страницы
 
+Цитировать сообщение
Laplandian
Сообщение #12
Нет аватара

реб Йойл
Иконки Групп

Группа: Обозреватель

Сообщений: 840
Спасибо сказали: 0 раз(а)
Регистрация: 14 Апреля 2004
Пользователь №: 47



И на самом деле никогда не было четкой разницы между хасидской
и просто народной музыкой, за исключением авторских нигуним
различных ребе. У хабадников есть еще и другие волэхн - медленные,
нетанцевальные пастушьи мелодии с тем же названием и фонькэс -
еврейские мелодии, намеренно стилизованные под русские народные.
К началу страницы
 
+Цитировать сообщение
Hillel
Сообщение #13
Нет аватара

Начинал несмело, но затянуло
Иконки Групп

Группа: Участник

Сообщений: 269
Спасибо сказали: 0 раз(а)
Регистрация: 22 Октября 2004
Пользователь №: 121



Большое спасибо за ценные замечания и рекомендации!
Мамэ лошн я только начал учить, так что рад советам.

Да, есть особенности в пойлишер нигуним и нигуним хасидусов с Украины и из Белорусии. Просто об этом не так много в заметке. (Я её перевожу. Её авотр - Велвл Пастернак. Йоэль - вы не против если я использую некоторые ваши описания в заметке?
К началу страницы
 
+Цитировать сообщение
simulacrum
Сообщение #14
Нет аватара

Я тут, как дома
Иконки Групп

Группа: Участник

Сообщений: 556
Спасибо сказали: 0 раз(а)
Регистрация: 7 Май 2004
Из: USA
Пользователь №: 55



Ну как же - знаем мы этого фоньке-штынкер, лихой танцор! (IMG:http://www.jewniverse.ru/forum/style_emoticons/default/wink.gif) А пастушьи мелодии края бессарабского назывались сырбами или дойнами (не путать с литовскими дайнами - две большие разницы). Они сменили популярные среди клезмурим XIX в. таксим - безразмерные импровизации или полуимпровизации (т.е. в рамках определённого образца, как например современный блюз или рок'н'ролл). Они очень удобны были как связки между двумя танцами или под еду, ибо их можно растянуть на сколько угодно и тяги к танцу под них не возникает ввиду отсутствия чёткого метра. При этом сырба - штука более валашская, тогда как дойна - молдавская и бессарабская. Вулэхл же - по существу хора и жок (тоже две географические разновидности одного и того же танца, а то и просто синонимы - жок более типичен для молдаван). Т.е. вулэхл имеет неровный размер на три восьмых с синкопическими 1 и 3 нотами (вулэх - по-еврейски румын, в отличии от молдавон, т.е. молдаванина). От азой о.
К началу страницы
 
+Цитировать сообщение
Laplandian
Сообщение #15
Нет аватара

реб Йойл
Иконки Групп

Группа: Обозреватель

Сообщений: 840
Спасибо сказали: 0 раз(а)
Регистрация: 14 Апреля 2004
Пользователь №: 47



реб Шае, так и есть, я слышал от хабадников, что тот волэх
именуется дойнэ. А назвали его волэхом наверное уже где-то в
Беларусии - не разобрались, решили, раз румынская музыка - значит
называется волэх.

Гилель, пользуйтесь замечаниями на здоровье. Эта тема у меня
продается с GNU public lisence (IMG:http://www.jewniverse.ru/forum/style_emoticons/default/biggrin.gif) . Могу еще посоветовать изучить тему
"десяти видов пения" в Бреслове, она красной нитью проходит через
всю бресловскую литературу, в ней музыка и поэзия рассматриваются
как определенный аспект всего на свете, в том числе Торы и молитвы
и даже размеры стихосложения раскладываются по каббалистическим
сфирэс.
К началу страницы
 
+Цитировать сообщение
Йошка
Сообщение #16
Нет аватара

Я тут, как дома
Иконки Групп

Группа: Участник

Сообщений: 647
Спасибо сказали: 0 раз(а)
Регистрация: 27 Апреля 2003
Пользователь №: 6



Шабат Шалом - всем (IMG:http://www.jewniverse.ru/forum/style_emoticons/default/smile.gif)
К началу страницы
 
+Цитировать сообщение
Hillel
Сообщение #17
Нет аватара

Начинал несмело, но затянуло
Иконки Групп

Группа: Участник

Сообщений: 269
Спасибо сказали: 0 раз(а)
Регистрация: 22 Октября 2004
Пользователь №: 121



Йоэль: Кстати, я пытался найти слова к красивому нигуну Шполер Зейде
"Койль баяр". Там слова на Идиш, Лошн Койдеш и Украинском.

Но не нашёл. Может они есть где-то в отсканированном виде?

Ксати, по-поводу нигуна "Ко эхсойф". Реб Йеѓуда Звулун Клитник напечатал очень интересный кунтрес - "Атерес Шолойм" в честь хасоно его сына. Это пируш на знаменитый нигун Реб Аѓарона Карлинера. Сама книга - была выпущена давно, её написал Ребе Шолем миБраѓин, это просто репринт но по новой, отличного качества. Весьма глубокий и серьёзный Хасидише пируш.

Если интересно купить этот кунтрес можно в магазине Реб Йеѓуды Звулуна на 16 Авеню (не так далеко от Карлин-Столинер шул). Магазин называется "Ойлом ѓасфорим" кажется. (Он прямо рядом с другим интересным магазином - Бигелосон вроде, не уверен). Это всё в районе 47-48 стрит и 16 авеню.
Думаю больше нигде этот кунтрес не продаётся (IMG:http://www.jewniverse.ru/forum/style_emoticons/default/smile.gif)
К началу страницы
 
+Цитировать сообщение
Laplandian
Сообщение #18
Нет аватара

реб Йойл
Иконки Групп

Группа: Обозреватель

Сообщений: 840
Спасибо сказали: 0 раз(а)
Регистрация: 14 Апреля 2004
Пользователь №: 47



Я прошу, конечно прощения, Илэл, но почему Агарон ? Арн или на
худой конец Арон по-русски. В Ойлэм-асфорим работает, кстати,
брат Валерия Дымшица, автора сборника сказок, - Даниэл Дымшиц.
Бобовский хусид, большой фанат идиша. Это хороший магазин, специализируется по всяким редким книгам.

Текст нигуна Шполер Зейде, точнее, одного из его вариантов,
есть в хабадском двухтомнике "Сэйфэр Нигуним", который в Америке
можно купить где угодно, даже через Интернет.
К началу страницы
 
+Цитировать сообщение
Hillel
Сообщение #19
Нет аватара

Начинал несмело, но затянуло
Иконки Групп

Группа: Участник

Сообщений: 269
Спасибо сказали: 0 раз(а)
Регистрация: 22 Октября 2004
Пользователь №: 121



О, эту книжку я видел - Валерия Дымшица, а вот про Даниэля Дымшица я не знал (IMG:http://www.jewniverse.ru/forum/style_emoticons/default/smile.gif) Он по русски говорит вероятно?
К началу страницы
 
+Цитировать сообщение
Hillel
Сообщение #20
Нет аватара

Начинал несмело, но затянуло
Иконки Групп

Группа: Участник

Сообщений: 269
Спасибо сказали: 0 раз(а)
Регистрация: 22 Октября 2004
Пользователь №: 121



Гут - Арн. Аѓаро(й)н было бы полным звучанием имени, но тут ой никогда не выговаривается, практически глотается. Арн это на слух при очень беглом выговоре. В глубине так Аѓ(а)рон скорее. (Всё таки именно так имя пишется). Хотя традиция произношения имён это вообще отдельная тема и интересная весьма. (Я тут не эксперт вовсе).
К началу страницы
 
+Цитировать сообщение

2 страниц V   1 2 >
Ответ в темуСоздание новой темы
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 

Текстовая версия Сейчас: Пон, 30 Марта 2020, 15:17


 
AiwanВs emoticons KOLOBOK-Style
Russian America Top. Рейтинг ресурсов Русской Америки.
Рейтинг Новостей Америки
Ozon.ru