Версия для печати темы

Нажмите сюда для просмотра этой темы в обычном формате

Jewniverse Forum _ Переводы с идиш и на идиш _ Изменения словаря

Автор: yidl - Вторник, 18 Май 2004, 20:16

Если у вас есть другое мнение, то изливайте тут

Автор: Ирена - Вторник, 18 Май 2004, 20:18

Нужно. Есть ли такая возможность? Было бы очень интересно. rog.gif' />

Автор: yidl - Вторник, 18 Май 2004, 20:25

Есть у меня 50 страниц этого материала. Первая попытка меня не удотлетворила. Нужно давать литературнвй перевод или буквально писать?

Автор: Ирена - Вторник, 18 Май 2004, 20:30

Цитата (yidl @ 18.05.2004 - 12:25)
Есть у меня 50 страниц этого материала. Первая попытка меня  не удотлетворила. Нужно давать литературнвй перевод или буквально писать?

Ицик, я бы предложила литературный перевод.И посмотри вот эти ссылки, есл нужно - М. Л. Дербаремдикер "О ЧЕМ ГОВОРЯТ ПОСЛОВИЦЫ НА ИДИШ?":

Автор: yidl - Вторник, 18 Май 2004, 20:36

Дербаремдикер в моём материале учтен. Вообще-то основной костяк материала - Польский ежегодник на идише за 1967 год.

Автор: Ирена - Вторник, 18 Май 2004, 20:39

Цитата (yidl @ 18.05.2004 - 12:36)
Дербаремдикер в моём материале учтен. Вообще-то основной костяк материала - Польский ежегодник на идише за 1967 год.

Ицик, если у тебя есть желание, время и возможности, то я думаю, что эти материалы только украсят словарь. :prom: Можно ли ожидать материалы летом?

Автор: yidl - Вторник, 18 Май 2004, 20:41

Конечно!!! rog.gif' />

Автор: Ирена - Вторник, 18 Май 2004, 20:44

Цитата (yidl @ 18.05.2004 - 12:41)
Конечно!!! rog.gif' />

nail.gif' /> Тогда я буду тебе должна. winkk.gif' />

Автор: yidl - Вторник, 18 Май 2004, 20:47

Чем? Вообще-то меня спрашивают, что я получил от публикации словаря?

Автор: Ирена - Вторник, 18 Май 2004, 21:11

Цитата (yidl @ 18.05.2004 - 12:47)
Чем? Вообще-то меня спрашивают, что я получил от публикации словаря?

У меня даже кабельный модем отключился... shy2.gif' />

Предай тем, кто спрашивает, что ты получил "глубокое моральное удовлетворение". gy.gif

hah.gif Кто бы меня спросил, сколько я трачу на хостинг, домен, техническое сопровождение и все остальное... obm.gif' />

Автор: yidl - Вторник, 18 Май 2004, 21:28

Примерно так я и отвечаю. Какой-то модем у тебя чувствительный на эту тему, что он даже отключается nud.gif' />

Автор: Ирена - Вторник, 18 Май 2004, 21:29

Цитата (yidl @ 18.05.2004 - 13:28)
Примерно так я и отвечаю. Какой-то модем у тебя чувствительный на эту тему, что он даже отключается nud.gif' />

Это он на меня обижается, что я ему мяса не докладываю... wht.gif' /> Экономим на компьютере ради портала... yar.gif' />

Автор: yidl - Вторник, 18 Май 2004, 22:01

Товариши, Евреи!

ГОЛОСУЙТЕ!!!!

Автор: yidl - Воскресенье, 23 Май 2004, 20:40

Похоже, что большинство хочет добавления поговорок и пословиц в словарь. Я маленько подожду и начну добавлять их.

Автор: Исруэл - Суббота, 19 Июня 2004, 21:38

А гутэ вох! Приветствую и поздравляю всех с реанимацией сайта!!! Наверное просто мало людей знают о нём. Хочу поблагодарить yidl за проделанную работу! Для изучающих идиш это просто подарок! Недавно сидел со своим "русско-еврейским" и подумывал самому потихоньку составлять "словарь" (хотя бы для чайников, таких как я) А, тут !!! Про пословицы - даже не надо голосований и обсуждений, добавляй ! У друга видел книжку детскую - иврит-идиш-ангийские пословицы, интересно кто-нибудь видел такую? Ещё раз спасибо всем! И успехов !

Автор: yidl - Суббота, 19 Июня 2004, 23:48

Данный момент я занимаюсь исправлением ошибок и дополнением новых слов, а также модернизацией своего словаря, в частности, будет добавлена транскрипция ко всем словам.

Русская версия Invision Power Board (http://www.invisionboard.com)
© Invision Power Services (http://www.invisionpower.com)