Версия для печати темы

Нажмите сюда для просмотра этой темы в обычном формате

Jewniverse Forum _ Переводы с идиш и на идиш _ Прошу перевести на идиш или помочь с переводом

Автор: grgr - Четверг, 14 Апреля 2005, 22:17

стандартно pop.gif' />

Цитата
заранее извиняюсь, но поскольку у "новичка" нет права открыть новую тему, то нашёл для своего постинга наиболее близкую "по духу".


дУшки-аидУшки,
мальчишки и девУшки
!


(игреливо)

а никто не желает ... эээ ... в порядке "творческого эксперимента" красиво перевести с русского на идиш? bud.gif

Цитата
воспоминанья юных дней
весенних мотыльков нежней
у них так крылышки блестят
они нам радость лишь дарят
они кружат туда, сюда
но возвращаются всегда
воспоминанья юных дней
весенних мотыльков нежней.

воспоминанья слёз, тоски
то цвета пыли мотыльки
их "мёртвой головой" зовут
они покоя не дают
их надо гнать, их надо гнать
и поскорее забывать
воспоминанья слёз, тоски
то цвета пыли мотыльки.

воспоминания любви
то летней ночи мотыльки
на них из бархата наряд
и на огонь они летят
и за единый миг они
сжигают крылышки свои
воспоминания любви
то летней ночи мотыльки.


оч.нАда. их бейдах...

а благодарность моя м.б. столь же безграничной сколь и моя ... кхм ... наглость

с ув.
grgr

:shlja:


ЗЫвук и все "прочее" здесь: http://www.stanford.edu/group/isaac_babel/gallery/iza_kremer.htm

бабелевский текст в "русском" оригинале

Цитата
"Мои листки" (Одесса) "Журнал Журналов", № 48,1916 (стр 11-12)


мне обещан. жду-с.

но если у кого уже есть ...
и есть желание поделиЦЦа ...
.........................

а какой м.б. моя благодарность вы уже знаете! gy.gif

Автор: а идише маме - Воскресенье, 17 Апреля 2005, 3:51

Zi**oynes fin der friligstsayt
Vi shmeterlingen tsertlen haynt.
Di fliglech lozn aza glants,
Vi a gashank fin freylych tants.
Zey flatern azoy arim,
Doch tumid keren Zey zich im.
Zi**oynes fin der frilingszayt,
Vi shmeterlingen tsertlen haynt.

Автор: grgr - Воскресенье, 17 Апреля 2005, 21:49

а идише маме

а шейнем донк, мамале!

http://www.geocities.com/mityagaikin/chappel.html

appl.gif hb.gif :shlja:

ps
извиняюсь за запоздалую благодарность, но у нас тут ... в динамовке winkk.gif' /> ... по воскресеньям теперь "воскресает" только начало рабочей недели.

да и "обжитый" сервер pochta.ru сегодня "висит". хоть плачь ... kuku.gif' />

pps
вус ис : haynt? :nnp:

"мой идиш" , мягко говоря, совсем хрхр-ый, но и моим родителям так и не удалось "вычислить"...

нет, говорят, такого слова в бессарабско-румынско-деревенско-довоенном диалекте. и всё! хоть плачь ... kuku.gif' />

Автор: а идише маме - Воскресенье, 17 Апреля 2005, 23:35

Haynt=hant=сегодня.Ачто такое" динамовка"?

Автор: а идише маме - Воскресенье, 17 Апреля 2005, 23:49

P.S . Ant=Бесарабское "haynt"=русское" сегодня".

Автор: а идише маме - Понедельник, 18 Апреля 2005, 0:13

P.P.S.Вспомнил анекдот-загадку.Как называется новое польто бесарабского еврея?
Ответ:" Гамлет".(Все встречные задают один и тот-же вопрос:Zayn oder nit zayn?)
( игра слов .Можно перевести -" быть или не быть?" или "его или не его"? )

Автор: grgr - Понедельник, 18 Апреля 2005, 0:17

а идише маме

Цитата
Ant=Бесарабское "haynt"=русское" сегодня"
.

ааааааааа! тогда поняаааааатна!

а гройсе донк! :shlja:

Цитата
А что такое" динамовка"?

ну .... это .... такая небольшая ... эээ ... эрец в .... кхм ... традиционно-динамовских (только не подумайте плохого!) ... бело-голубых "цветах"! winkk.gif' />

Добавлено в [mergetime]1113772913[/mergetime]
а идише маме

Цитата
Как называется новое польто бесарабского еврея?


красиво! appl.gif

но, имхо, ничто по сравнению с этим:

Цитата
Вспомнил анекдот-загадку


Вспомнил???????!


Добавлено в [mergetime]1113773203[/mergetime]
а идише маме

(непозволительно нагло)

а вот в эту "игру" http://www.jewniverse.ru/forum/index.php?showtopic=706&st=0&#entry4443 вы не пробовали "сыграть"? winkk.gif' />

Автор: а идише маме - Понедельник, 18 Апреля 2005, 1:16

Zi**oynes fin geveyn in rash,
S'der shmeterling fin shtoyb in ash.
A"toyter kop" deym "shulems faynd"
Geveyntlech rift men im bay layt.
Vus shneler traybt men im avek,
In mi fargest im , vi a shrek.
Zi**oynes fin geveyn in ash,
S'der shmeterling fin shtoyb in ash.

Автор: а идише маме - Понедельник, 18 Апреля 2005, 6:38

Zi**oynes fin der libespracht
S'der shmeterling fin zimer nacht.
Fin samet trugt di kleyder er,
In flit tsim fayer un oyfher.
Er hoft,az er iz upgehit,
Biz fliglech vern upgebrit.
Zi**oynes fin der libespracht
S'der shmeterling fin zimer nacht.

Автор: grgr - Понедельник, 18 Апреля 2005, 20:47

а идише маме

Вы знаете: просто нет слов! appl.gif

Спасибо! Ир золт зайн гезинд ун штарк! :shlja:

По этому поводу... из "заветной" ... эээ ... папочки (то бишь folder'a) для ... gy.gif просто Вас! winkk.gif' />

http://rapidshare.de/files/1324262/Aaron_Lebedeff_-_Ne_plach__mama.mp3.jpg.html

и пусть Вас не смущает jpg.

это редкая, не значащаяся в каталоге Фридмана, запись Лебедева "Не плачь, мама" (или я опять проглядел? au.gif )

бикицер: нох а мул, а шейне донк ун а гит йонтеф!

с уважением
grgr

:shlja:

Автор: а идише маме - Вторник, 19 Апреля 2005, 1:31

Tikn tues.A sheyNEM donk.
Zoll aych zayn tsi gezint.A kushern in a freylechn peysech.

Aнекдот вспомнил.Существует три вида маний переходящих одна в другую.
Мания-клептомания-Романия.

Автор: grgr - Вторник, 19 Апреля 2005, 18:50

Цитата (а идише маме @ 19.04.2005 - 00:31)
A sheyNEM  donk.

у меня "на слуху" вообще "а шейнэм донках".

зы
но если честно... я идиш никогда не учил... в местечке говорили, ну, и я ...
и разговаривал на идиш последний раз лет ... эдак ... сорок тому назад.


Цитата
Zoll aych zayn tsi gezint.A kushern in a freylechn peysech

умэйн! и Вам того же!

зы
Цитата
Aнекдот вспомнил.Существует три вида маний переходящих  одна в другую. Мания-клептомания-Романия.


а я, в соответствии с заветами "горби", отвечу асимметрично! gy.gif

Цитата
Ой, Румэйне, Румэйне, Румэйне,
Румэйне, Румэйне, Румэйне, Румэйне ...
Гевен а мул а ланд а зисэ, а шейнэ ...

Дорт цу войнэн ис а фаргениген.
Вус дус артс глюст дир, дус кенсту кригн.
А мамалигелэ, а пастрамелэ,
А карнацелэ ун а глейзелэ вайн!


pya.gif' />

Русская версия Invision Power Board (http://www.invisionboard.com)
© Invision Power Services (http://www.invisionpower.com)