IPB

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

Для читателей: поддержка сайта, к сожалению, требует не только сил и энергии, но и денег.
Если у Вас, вдруг, где-то завалялось немного лишних денег - поддержите портал



7 страниц V  « < 3 4 5 6 7 >  
Ответ в темуСоздание новой темы
Хасиды и идиш
Laplandian
Сообщение #81
Нет аватара

реб Йойл
Иконки Групп

Группа: Обозреватель

Сообщений: 840
Спасибо сказали: 0 раз(а)
Регистрация: 14 Апреля 2004
Пользователь №: 47




: דאָ האָט איר, טײַערער רב שעיִה ס'איז נישט אַזױ פּרטימדיק, אָבער מע זאָגט, אַז אינטערעסאַנט. איך אַלײן האָב .עס אױכעט נישט געזען

נו, װאָס זאָגט איר עפּעס װעגן יענעם סײַט? אינטערעסאַנט, האַ? קײנער האָט זײ ניט געצױגן בײַ דער צונג, זײ אַלײן האָבן דאָך אָנגעהױבן. װאָס קען מען טאָן, אידעלעך, װי יענער "יעװלאַמפּיִע" (אינטערעסאַנט, װער דאָס איז ) זאָזט: ציגײַנער. דאַכט זיך, נאָך קײנמאָל אין מײַן גאַנצן לעבן בין איך ניט געװען אין אַזאַ כעס. און איך זאָג אײַך: כ'גלײב נישט, אַז זײ זײַנען פֿרענקן, דאָס איז אַ שײן שטיקל פּראָפּאַגאַנדע זײערע. אױף אײגענע זײדעס פּישן זײ, בהמות. די אידישיסטקע - קעטי - האָבן זײ, שקצים, דאַך זיך, פּשוט אַרײַנגעבראַכט אין טרערן. נו, טײַערע אידן, אַװעק די מרה שחורה, רבותי,... ס'האָט געקענט זײַן
.נאָך ערגער... - אָבער צוביסלעך װעלן מיר זיך צוּװױנען, זאָרגט זיך נישט




[ This message was edited by: Yoel on 2002-03-26 11:21 ]
К началу страницы
 
+Цитировать сообщение
simulacrum
Сообщение #82
Нет аватара

Я тут, как дома
Иконки Групп

Группа: Участник

Сообщений: 556
Спасибо сказали: 0 раз(а)
Регистрация: 7 Май 2004
Из: USA
Пользователь №: 55



Цитата
Yoel: А также Шкловский, Могилевский, Нехамкин, Фрадкин, белорусские Гордон... Оно и до сих пор так, смею Вас заверить. Кроме того, питерские Чернины, Островские, Перельманы и т.д. на поверку все как один оказываются райсише.
Да, но ни одна из этих фамилий не входит даже в тридцатку самых распространённых в Ленинграде на 1978 год. Кроме того, Могилевский и в особенности Островский - это преимущественно еврейские фамилии из Украины (так, первая была наиболее распространенна в Каневе, несколько меньше в Могилёве, Велиже, Городке, Умани, Виннице и Балте; вторая была наиболее распространенна в Бердичеве, Чигирине, Тараще, Черкассах, Александрии, Елисаветграде, Киеве и Звенигородке, меньше - в Слуцке, Полоцке, Василькове, Липовце, Житомире, Новограде, Заславле, Сквире, Гайсине и Каневе; следует также отметить, что Островский - одна из самых популярных киевских фамилий [1976] и на тридцатом месте в Харькове [1984]). Гордон же - чисто литовская, но не белорусская фамилия (виленская и ковенская губернии). Большинство фамилий первой ленинградской тридцатки [1978] могут исходить как с севера, так и с юга, но тем не менее типично южная фамилия Коган была второй по распространённости (в Москве [1972] - тоже второй, в Одессе [1977] - первой, Харькове [1984] - второй, Днепропетровске [1971] - третьей, Киеве [1976] - шестой). Одной из самых распространённых в Ленинграде была также и южная (юг Украины и Бессарабия) фамилия Бродский (как, кстати, и в Москве).

Цитата
simulacrum: В случае с Могилевскими Вы попадаете в типичную ловушку, которую мы уже обсуждали с Илелем: то, что фамилия происходит от названия какого-либо географического места вовсе не означает, что она физически происходит из этого самого места. Чаще всего такие фамилии давались в совсем другой географии в связи с действительным или же легендарным происхождением одного из предков, или же попросту в честь кого-либо. Так, например, фамилия Кричевский - от местечка Кричев чериковского уезда, но встречалась почти исключительно на Украине и была самой распространённой (N1) в Полтавской губернии на 1912 год; в современное время из всех крупных городов в первую тридцатку она входила только в Харькове [N27, 1984]. Или вот Литвак - чисто южная (Липовец, Тирасполь, Ананьев и т.п.). Кишиневский - Ольгополь, Могилёв-Подольский, Хотин, Бендеры и Тирасполь (Кишинёва в списке вообще нет). Франкфурт - Вильно, Винница и Киев; Франкфорт (как на идиш) - Острог, Ковель, Хотин и Проскуров (и никакого Франкфурта-на-Майне). Фамилия Чернигов - Одесса. Петербургский - Киев; Петербурский - Житомир; Пейтербург - Одесса; Питербарг - Сороки и Липовец. И т.д. и т.п. Ономастика, так её перетак.

זײ זענען אַזאַ פֿרענקן װי איך בין אַ פּרינץ איבער די דענער. פֿאַרברענט זאָלן זײ װערן, ערלים אײנע. נאָר אײנער פֿון זײ איז דאָרטן גאָר אַ פֿאַרביסענער, װי אַ טיפּש {כ'האָב פֿאַרגעסן זײַן געפֿליקט צונעמעניש}. נעמט אים אָבער נישט אַזױ שטאַרק צום האַרצן - דעם יאָלד יענעם, כ'האָב געזען אַזױנע רײד אױפֿן זיבן-פֿערציק און פֿון די גאָר אינטעליגענטנע אין אַנדערע געביטן פּאַרשױנען {גיט נאָר אַ קוק אױף יענע "דיסקוסיעס" אונטער טעמעס - ניט אין די פֿאָרעמלעך זײערע, נאָר דאָרט װי די אַרטיקלען}. כ'האָב זיך שױן צוגעװױנט, קײן נאָװינע איז
?עס נישט. אױף װאָס נאָך דאַרף מען פּראָפּאַגאַנדע

אַגבֿ, די אידישיסטקע קעטע איז דאָך אונדזער ליבע קעט שװאַרץ, און װער איז דאָס יענע עװלאַמפּיע - כ'הײב ניט אָן צו װיסן, ס'איז אָבער שטאַרק
!אינטערעסאַנט
:confused:


[ This message was edited by: Simulacrum on 2002-03-29 18:12 ]
К началу страницы
 
+Цитировать сообщение
Laplandian
Сообщение #83
Нет аватара

реб Йойл
Иконки Групп

Группа: Обозреватель

Сообщений: 840
Спасибо сказали: 0 раз(а)
Регистрация: 14 Апреля 2004
Пользователь №: 47




ליובאַװיטש האָט איבערגעטײַטשט דעם חבד-סידור "תהילת ה' " אױף ייִװאָ-אידיש. איך האָב אים נאָך נישט געזען, נאָר געהערט עפּעס אַ קלאַנג װעגן דעם. די איבערזעצונג איז אױף דער לינקער זײַט, נישט װי אינעם
.געװײנטלעכן "קרבן- מנחה" - אונטן
К началу страницы
 
+Цитировать сообщение
Laplandian
Сообщение #84
Нет аватара

реб Йойл
Иконки Групп

Группа: Обозреватель

Сообщений: 840
Спасибо сказали: 0 раз(а)
Регистрация: 14 Апреля 2004
Пользователь №: 47




װעגן זיבן-פֿערציק. איך קען נישט פֿאַרשטײן, װער איז דאָרטן אַ איד, און װער
...איז אַן אַנטיסעמיט. פּשוט כמעט נישטאָ קײן חילוק
К началу страницы
 
+Цитировать сообщение
Йошка
Сообщение #85
Нет аватара

Я тут, как дома
Иконки Групп

Группа: Участник

Сообщений: 647
Спасибо сказали: 0 раз(а)
Регистрация: 27 Апреля 2003
Пользователь №: 6



Цитата
On 2002-03-24 20:29, Simulacrum wrote:
Это распространённое в быту мнение, будто питерские евреи - по преимуществу литваки, а московские - южане (украинцы и бессарабцы). И оно исторически верно. Но только исторически. Действительно, после революции наблюдалась массовая миграция восточно-белорусских евреев в Петроград и украинских - в Москву


Хм... А как быть со мной? У меня действительно в конце 20 деды перебрались в Москву с Украины (Одесса и Запорожье), но с другой стороны есть корни, которые тянутся в Харьков и Вильно :confused:
К началу страницы
 
+Цитировать сообщение
Hillel
Сообщение #86
Нет аватара

Начинал несмело, но затянуло
Иконки Групп

Группа: Участник

Сообщений: 269
Спасибо сказали: 0 раз(а)
Регистрация: 22 Октября 2004
Пользователь №: 121



Йоэль!
Тут у меня появилась идея. Так как Дани Дымшиц живёт в Боро Парке, может он давать хотя бы пару раз в неделю небольшие уроки Идиш вечером? (хотя бы пол часа, всё таки время в ешиве дорого). Кроме меня есть ещё один бохер - Шлойме который хотел бы найти такие шиурим. Судя по всему Дани в этом большой специалист и кроме того, что знает Идиш сможет ему учить (что не совсем одно и то же).

Как можно с ним связаться, или это вообще не реально?
К началу страницы
 
+Цитировать сообщение
Laplandian
Сообщение #87
Нет аватара

реб Йойл
Иконки Групп

Группа: Обозреватель

Сообщений: 840
Спасибо сказали: 0 раз(а)
Регистрация: 14 Апреля 2004
Пользователь №: 47



Даня Дымшиц если и может преподавать, то только галицийский
диалект, такая уж у него специфика. Насколько я знаю, ни он, ни его
брат не специализируются по грамматике идиша и вряд ли могут
преподавать на хорошем теоретическом уровне. У них другие skills ,
так сказать. Но я у него спрошу.

В принципе, я мог бы преподавать по вечерам в Боро-Парке, если
есть человек 5-6 желающих .

[ This message was edited by: Yoel on 2002-04-21 16:35 ]
К началу страницы
 
+Цитировать сообщение
Hillel
Сообщение #88
Нет аватара

Начинал несмело, но затянуло
Иконки Групп

Группа: Участник

Сообщений: 269
Спасибо сказали: 0 раз(а)
Регистрация: 22 Октября 2004
Пользователь №: 121



5-6 человек это не реально. 2-е есть включая меня.
Больше пока будет вряд ли. То что галицийский диалект - тут всё равно выбора не много (IMG:http://www.jewniverse.ru/forum/style_emoticons/default/smile.gif) Это лучше чем ничего.
К началу страницы
 
+Цитировать сообщение
simulacrum
Сообщение #89
Нет аватара

Я тут, как дома
Иконки Групп

Группа: Участник

Сообщений: 556
Спасибо сказали: 0 раз(а)
Регистрация: 7 Май 2004
Из: USA
Пользователь №: 55



Галицианский или всё же транскарпатский? А вот к нашей давней дискуссии - на основе материалов местного лингвиста Мордхе Шехтера:


דער גאָר חשובֿער צענטער אין דער היסטאָריע פֿון חסידות, װאָס אױף לשון-קודש שרײַבט מען זײַן נאָמען בדרך-כּלל "פּולנאַה", און אױף רוסיש - "פּאָלאָננאָע", און אױף מאַמע-לשון? בכּתבֿ - װי בײַ װעמען. אי.-אי.לינעצקי - "פּולינאָע". נח פּרילוצקי - "פּאָלינוע". אינעם בלאַט דער יוד - "פּאָלנאַער עלילת-דם"; "דער מאָרד אין פּאָלנאַ". פּנחס רודאָ - "פּילנאָע". שלומה לבדי - "פּילענאָװע". אין סאָװעטישע מקורים - "פּאָלאָנע". פֿונעם געשריבענעם װאָרט װערט מען אָבער דאָ נישט קליגער - טױטע אותיות. װי איז עס אינעם גערעדטן, לעבעדיקן לשון? פּילענוּװ אין באַרדיטשעװ, לױבער, סקװער, פּילענאָװ, יאַנעשפּאָליע, זשיטאָמער, זװיל, סלאַװיטע און נאָך און נאָך. ד'ר איציק װאָלאָך האָט פֿון זײַנע פֿרײַנט געהערט פּלנוּװ, מיט אַ טראַפֿיקער ל. און אַז בת אינעם אָרטנאָמען קױדענעװ, אַ שטײגער, איז דער קװעטש אױפֿן ערשטן טראַף, איז ער אין פּילענוּװ אױפֿן
.צװײטן. און װי געפֿינט זיך פּילענוּװ? שעפּעטיװקער רײַאָן, אוקראַיִנע
К началу страницы
 
+Цитировать сообщение
Laplandian
Сообщение #90
Нет аватара

реб Йойл
Иконки Групп

Группа: Обозреватель

Сообщений: 840
Спасибо сказали: 0 раз(а)
Регистрация: 14 Апреля 2004
Пользователь №: 47



דאַכט זיך, דימשיץ פֿלעגט רעדן װי אַ כיסטער, נאָר זינט ער איז אַריבער קײן אַמעריקע, מישט ער דיִאַלעקטן צוזאַמען װי ס'רוב אַמעריקאַנער חרדים . װען ער האָט חתונה געהאַט מיט אַ באָבאָװער חסידקע, האָט ער אָנגעהױבן אַרײַנמישן גאַליציִאַנער װערטלעך אין זײַן מאַמע-לשון. זײַן פֿרױ איז, דאַכט זיך מיר, אַן עכטע גאַליציִאַנער. װען ער'ט צוריק פֿון פּעטערבורג, װעל איך אים
.פֿרעגן
נאָר ס'איז קלאָר, אַז ער װעט פּראָבירן סײַ-װי-סײַ לערנען זײַנע תלמידים דװקא גאַליציִאַנער אידיש, פּשוט װײַל ער איז אַ הײסער באָבאָװער חסיד און ער װיל
.יעדער אײנער זאָל רעדן פּונקט װי זײַן רבי


און װאָס איז די מסקנה װעגן פּילנוע? אַלע הײַנטיקע סקװערער חסידים רופֿן אָן דאָס דאָזיקע שײנע שטעטעלע דװקא אַזױ אָדער פּילענוע און מע שטעלט דעם אַקצענט אױפֿן ערשטן טראַף , אָבער זײ זײַנען על-פּי רוב אונגאַרישע. זײער רבין אַלײן קען איך נישט, פֿאַרשטײט זיך, פֿרעגן אַזאַ מין
.שאלה


[ This message was edited by: Yoel on 2002-04-25 13:17 ]
К началу страницы
 
+Цитировать сообщение
simulacrum
Сообщение #91
Нет аватара

Я тут, как дома
Иконки Групп

Группа: Участник

Сообщений: 556
Спасибо сказали: 0 раз(а)
Регистрация: 7 Май 2004
Из: USA
Пользователь №: 55




דאָס איז נישט דערפֿאַר, װײַל זײ זײַנען אונגערישע - דאַכט זיך זײ נאָר װיסן װי אַזױ ס'װאָרט שרײַבט זיך, - איר האָט טאַקע געזען כּלערלײ װאַריִאַנטן. דאָס שרײַבן איז אײן זאַך און דאָס אַרױסרעדן - גאַנץ אַן אַנדערע. איך גלײב אַז מיר דאַרפֿן אַזױנע נעמען שרײַבן טראַדיציִאָנעל (אױב ס'איז אפֿשר דאָ אַזאַ זאַך ), אָבער אַרױסרעדן דאַרף מען װי בײַ די אָרטיקע, היגע ייִדן - דאָס איז ייִדישלעך
,און כּבֿודיק אױך. די רײד גײט דאָ פֿון אילע ייִדישע טאָפּאָנימען - בראָסלעװ
.גער, אינגװער, לעמבעריק, אומען אַאַװ

אגב, אַז מע רעדט פֿון אומען (דער זעלבער קװאַל ): אַ חשובֿער צענטער אין דער ייִדישער היסטאָריע - די שטאָט װאָס די אָרטיקע און שכנישע ייִדן אין אוקראַיִנע רופֿן [ה]ימען, געקװעטשט אױפֿן ערשטן טראַף און מיט אַ װײכן, פּאַלאַטאַלן נ. װי זשע שרײַבט מען עס? סע װענדט זיך װער. טײל שרײַבן עס פּונקט װי אױף רוסיש: "אומאַן" - אַ קנאַפּער אױפֿטו. דעם אַדיעקטיװ זעען מיר
-אָדער װי "אומאַנער" (אין גאַנצן פֿאַלש ) אָדער װי "אומאַניער
בעסער. "אומאַניער" קומט פֿיר בײַ: נ.ב.לינדער, דובֿ סדן, עזראָ פֿינינבערג אַ"אַ. אין שבחי בעשט איז עס אױסגעלײגט "אומין", װאָס מע דאַרף, פֿאַרשטײט זיך, לײענען [אימען]. אין "מעשה גדולה מן אומן" (נוסח 1834) קומט פֿיר דער גראַם באַקומן:אומן - [באַקימען:אימען] - ס'איז דאָך דאָס רעכטע-געדעכטע דרום-ייִדיש. אַליִעזר שטײנמאַן שרײַבט: "אומען". אױך װאָלף יונין און םרדכי שעכטער - אומען. אינטערעסאַנט איז דער אופֿן װי סע זענען זיך נוהג איציק קיפּניס און ד"ר שלומה בירנבױם. דער ערשטער שרײַבט: הומען; דער צװײטער: הימען/אומען. אונדזער עצה: שרײַבן אומען, אַרױסרעדן אָדער אימען אָדער הימען. פֿאַראַן, אַגבֿ, נאָך אַ הומען: דאָס שטעטל אין רײַסן, װאָס אױף רוסיש הײסט עס "איגומען" און אױף װײַסרוסיש - "איהומען" און אױף ייִדיש, בײַ די אָרטיקע און אַרומיקע ייִדן: הומען (אױך מיטן װײכן נ ). ס'איז ה.לײװיקס געבױרן-שטעטל. דאָס אוקראַיִנער שטעטל [ה]אימען, ער איז אַ הימעניער; דאָס
.רײַסישע שטעטל הומען


און אונדזער קינדער-דאָקטער (פּעדיִאַטער ), װי אױך דער משפּחה-דאָקטער זענען בײדע כיסטער - איך'ל בײַ זײ פֿרעגן װעגן יענעם דימשיצן, זײ אילע - די-ע כיסטער - קענען אײנער דעם אַנדערן, און אילע רעדן מאַמע-לשון - אַ
.פֿאַרגעניגן



[ This message was edited by: Simulacrum on 2002-04-26 06:50 ]
К началу страницы
 
+Цитировать сообщение
Laplandian
Сообщение #92
Нет аватара

реб Йойл
Иконки Групп

Группа: Обозреватель

Сообщений: 840
Спасибо сказали: 0 раз(а)
Регистрация: 14 Апреля 2004
Пользователь №: 47



כ'האָב ניט געמײנט דװקא כיסט כפּסוטו, אפֿשר מער מונקאַטש, אינגװער צי
.בערעגסאַז. קומענדיקע װאָך קערט זיך ער אום, װעל אים פֿרעגן

טאַקע, לעמבערג צי לעמבעריק ? כ'האָב געהאַט אַ חבר אַ לעמבערגער, רופֿט
.ער זײַן הײמשטאָט לעמבערג





[ This message was edited by: Yoel on 2002-04-26 08:23 ]
К началу страницы
 
+Цитировать сообщение
simulacrum
Сообщение #93
Нет аватара

Я тут, как дома
Иконки Групп

Группа: Участник

Сообщений: 556
Спасибо сказали: 0 раз(а)
Регистрация: 7 Май 2004
Из: USA
Пользователь №: 55



Говоря о Берегове с Виноградовым Вы мне напомнили об одном хорошем док. фильме Yale Strom - Carpati. Коль скоро Вам понравился Life Apart (я его смотрел в Walter Reade Theater, потом была встреча с главным героем, а бал-чивэ, a quick-witted guy), то Carpati Вам тем паче понравятся - целиком на идиш, очень трогательный, о наших, милых сердцу, стариках. Его можно купить в сети, но проще заказать его через Blockbuster. Недавно Strom выпустил фильм о Биробиджане, я его не видел. Был ещё The Last Klesmer о Леопольде Козловском - из этого самого Лемберга (я вообще-то тоже так говорю), который музицировал вместе с Ициком Перлманом в фильме о музыке в стиле клезмер (Перлман ведь там тоже хорошо по-еврейски гутарит - мелочь, а приятно).

[ This message was edited by: Simulacrum on 2002-05-01 03:30 ]
К началу страницы
 
+Цитировать сообщение
Hillel
Сообщение #94
Нет аватара

Начинал несмело, но затянуло
Иконки Групп

Группа: Участник

Сообщений: 269
Спасибо сказали: 0 раз(а)
Регистрация: 22 Октября 2004
Пользователь №: 121



Йоэль!
Количество желающих учить Идиш увеличилось до троих.
Пока мало? В обозримом будущем пятеро - сложно.
К началу страницы
 
+Цитировать сообщение
simulacrum
Сообщение #95
Нет аватара

Я тут, как дома
Иконки Групп

Группа: Участник

Сообщений: 556
Спасибо сказали: 0 раз(а)
Регистрация: 7 Май 2004
Из: USA
Пользователь №: 55



Есть, кстати, курсы, Hillel, тоже - при Arbeter Ring и YIVO в Манхэттэне (там, где Вы были в Midtown и в Chelsea). Они, правда, потрясающе неинтенсивные, но всё же кое-что - я сам на них никогда не был, поэтому ничего по сути сказать не могу, но кое-кого из преподавательского состава я знаю и они очень даже ничего, а Эршл Глейзер - парень просто класс. Потом - Коля Бородулин. Проводятся эти курсы всего лишь раз в неделю по вечерам по 12 недель семестр, оплата невысокая (подробности могу попробовать разузнать). Далее, есть интенсивный летний курс при Колумбийском университете (6 недель) - он дорогой, но даёт университетские кредиты. И есть идиш в программах ряда учебных заведений в наших краях - та же Колумбия, Queens College (от CUNY; Thomas Bird - заведует этим делом, интересный человек - прекрасно говорит по-русски, защитил диссертацию по Ремизову, идиш у него тоже свободный, ну и он, разумеется, не еврей), Yeshiva-University, Jewish Theological Seminary, кажется Brooklyn College, ещё где-то - всё это можно выяснить. Есть пару разговорных свивэс от Югнтруф...


[ This message was edited by: Simulacrum on 2002-05-01 03:34 ]
К началу страницы
 
+Цитировать сообщение
Hillel
Сообщение #96
Нет аватара

Начинал несмело, но затянуло
Иконки Групп

Группа: Участник

Сообщений: 269
Спасибо сказали: 0 раз(а)
Регистрация: 22 Октября 2004
Пользователь №: 121



Проблема что времени мало.
Так что зниматься в Боро Парке - единственный реальный вариант.
К тому же Йоэлю наверное интереснее преподовать Идиш в Хасидском духе, что конечно очень ценно само по себе.

(Учить язык по Сипурей Маасийойс - это замечательно (IMG:http://www.jewniverse.ru/forum/style_emoticons/default/biggrin.gif)
К началу страницы
 
+Цитировать сообщение
Hillel
Сообщение #97
Нет аватара

Начинал несмело, но затянуло
Иконки Групп

Группа: Участник

Сообщений: 269
Спасибо сказали: 0 раз(а)
Регистрация: 22 Октября 2004
Пользователь №: 121



Йоэль!
Уже борух Ѓашем есть четверо желающих учить Идиш.
Может уже нормально?
К началу страницы
 
+Цитировать сообщение
simulacrum
Сообщение #98
Нет аватара

Я тут, как дома
Иконки Групп

Группа: Участник

Сообщений: 556
Спасибо сказали: 0 раз(а)
Регистрация: 7 Май 2004
Из: USA
Пользователь №: 55




נו, װען מ'האָט נישט קײן צײַט איז נישטאָ װאָס צו רעדן. ייִדיש איז דאָך אױך אַ לײַטיש לשון אַ װאָסער-ניט-איז בידנע, ער דאַרף זײַן מאָגער שטיקל צײַט
.זיך אױסצולערנען, דאָס אי'דעס


Цитата
Говоря о Берегове с Виноградовым Вы мне напомнили об одном хорошем док. фильме Yale Strom - Carpati. Коль скоро Вам понравился Life Apart (я его смотрел в Walter Reade Theater, потом была встреча с главным героем, а бал-чивэ, a quick-witted guy), то Carpati Вам тем паче понравятся - целиком на идиш, очень трогательный, о наших, милых сердцу, стариках. Его можно купить в сети, но проще заказать его через Blockbuster.

Вот - о Карпатах:

www.remember.org/carpati
www.sfjff.org/sfjff16/p0720a.htm
www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/156730169X/inktomi-videoasin-20/103-3820056-6495867 Очень трогательный фильм...

Цитата
Был ещё The Last Klesmer о Леопольде Козловском - из этого самого Лемберга (я вообще-то тоже так говорю),
www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/6304052626/qid=1020221603/sr=1-2/ref=sr_1_2/103-3820056-6495867
www.notowitz.com/LastKlez.html

Цитата
который музицировал вместе с Ициком Перлманом в фильме о музыке в стиле клезмер (Перлман ведь там тоже хорошо по-еврейски гутарит - мелочь, а приятно).
www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/6303898785/ref=pd_bxgy_text_2/103-3820056-6495867


[ This message was edited by: Simulacrum on 2002-05-01 05:03 ]
К началу страницы
 
+Цитировать сообщение
Hillel
Сообщение #99
Нет аватара

Начинал несмело, но затянуло
Иконки Групп

Группа: Участник

Сообщений: 269
Спасибо сказали: 0 раз(а)
Регистрация: 22 Октября 2004
Пользователь №: 121



Йоэль! Так как? какие новости? Что-то давно нет ответа (IMG:http://www.jewniverse.ru/forum/style_emoticons/default/smile.gif)
К началу страницы
 
+Цитировать сообщение
Laplandian
Сообщение #100
Нет аватара

реб Йойл
Иконки Групп

Группа: Обозреватель

Сообщений: 840
Спасибо сказали: 0 раз(а)
Регистрация: 14 Апреля 2004
Пользователь №: 47



Привет, Hillel !

Я никуда не делся, просто пока не вижу активности на форуме.
Ищите еще одного человека как минимум ! Вам-то, наверное,
легко живется, а у меня тут жена, дети и еще десяток сложностей
со временем разного калибра .
К началу страницы
 
+Цитировать сообщение

7 страниц V  « < 3 4 5 6 7 >
Ответ в темуСоздание новой темы
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 

Текстовая версия Сейчас: Чт, 28 Марта 2024, 16:17


 
AiwanВs emoticons KOLOBOK-Style
Russian America Top. Рейтинг ресурсов Русской Америки.
Рейтинг Новостей Америки
Ozon.ru