IPB

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

Для читателей: поддержка сайта, к сожалению, требует не только сил и энергии, но и денег.
Если у Вас, вдруг, где-то завалялось немного лишних денег - поддержите портал



 
Ответ в темуСоздание новой темы
Урок 2
Арье
Сообщение #1
Нет аватара

Решился тоже написать
Иконки Групп

Группа: Новичок
Сообщений: 148
Спасибо сказали: 0 раз(а)
Регистрация: 19 Июня 2003
Пользователь №: 18



לעקציע 2 - Урок 2

Примечание: так как у меня не получается с огласовочными знаками, я буду, (там где это необходимо) в скобках писать слова русскими буквами.


חיים: גיב נאר א קוק, וואס פאר א מיידל
Хаим, посмотри, только, что за девочка

דוד: יא, דאס מיידל איז, טאקע , אין ארדנוג, זי איז א שיין מיידעלע
Довид: Да, девочка таки в порядке, она красивая девочка

?דוד: ווי איז איר נאמען
Довид: Как её звать? (дословно - как её имя)
חיים: זי הייסט דולצינעע
Хаим: Её зовут Дульцинеа(в идишском варианте Дульцинее)
?דוד: זי וועט לערנען מיט אונדז יידיש
Довид: Она будет учить с нами идиш?

חיים: ניין, יידיש אינטערעסירט זי נישט
Хаим: нет, идиш её не интересует(не интересует её)
דוד: אויב אזוי דארף איך זי נישט האבן
Довид: в таком случае(дословно - если так) она мне не нужна.

Произношение:
נאר -(тут должен быть алэф с комецом, комец -алэф, произносится - нор)
וואס (вос) - что
יא (йо) -да
ארדנונג (орднунг) - порядок
האבן (hобн) - иметь
Выражение - איך דארף דאס נישט האבן - переводится - мне это не нужно

На идиш слово מיידל или מיידעלע (более ласково) является среднего рода поэтому דאס מיידעלע (дос мэйдэлэ)

спряжение слова לערנען :

איך לערן
דו לערנסט
ער,זי לערנט

מיר לערנען
איר לערנט
זיי לערנען

Задание: Проспрягать глагол דארפן
К началу страницы
 
+Цитировать сообщение
Катя Шварц
Сообщение #2
Нет аватара

Решился тоже написать
Иконки Групп

Группа: Участник

Сообщений: 121
Спасибо сказали: 0 раз(а)
Регистрация: 8 Июня 2004
Из: Россия, Москва
Пользователь №: 73



Да.... Вот про таких додиков и говорят, "редн ви гойим"! (IMG:http://www.jewniverse.ru/forum/style_emoticons/default/biggrin.gif)
К началу страницы
 
+Цитировать сообщение
Катя Шварц
Сообщение #3
Нет аватара

Решился тоже написать
Иконки Групп

Группа: Участник

Сообщений: 121
Спасибо сказали: 0 раз(а)
Регистрация: 8 Июня 2004
Из: Россия, Москва
Пользователь №: 73



А вот у Вайнрайха מײדל и װײַב в женском роде. И, кстати, моя бабушка тоже так говорила!
:confused:
К началу страницы
 
+Цитировать сообщение
Арье
Сообщение #4
Нет аватара

Решился тоже написать
Иконки Групп

Группа: Новичок
Сообщений: 148
Спасибо сказали: 0 раз(а)
Регистрация: 19 Июня 2003
Пользователь №: 18



Kate Shwartz

На этот вопрос обстоятельно ответил Joel
К началу страницы
 
+Цитировать сообщение
Катя Шварц
Сообщение #5
Нет аватара

Решился тоже написать
Иконки Групп

Группа: Участник

Сообщений: 121
Спасибо сказали: 0 раз(а)
Регистрация: 8 Июня 2004
Из: Россия, Москва
Пользователь №: 73



1)
Цитата
On 2002-01-23 16:38, leib wrote:
Kate Shwartz

На этот вопрос обстоятельно ответил Joel


Где?

2) Предлагаю собирать ответы на задания в Вашей Inbox (а то, если мы тут начнем писать, это будет похоже на списывание)
К началу страницы
 
+Цитировать сообщение
Guest_Циля Цугундер_*
сообщение Воскресенье, 27 Января 2002, 6:09
Сообщение #6
Нет аватара




Гость






Довид: Она будет учить с нами идиш?

Хаим: нет, идиш её не интересует(не интересует её)

Довид: в таком случае(дословно - если так) она мне не нужна.
-----------------------------------------

Арье, Вы прелесть. Я Вас люблю. :razz: :razz: :razz:
К началу страницы
 
+Цитировать сообщение
Арье
Сообщение #7
Нет аватара

Решился тоже написать
Иконки Групп

Группа: Новичок
Сообщений: 148
Спасибо сказали: 0 раз(а)
Регистрация: 19 Июня 2003
Пользователь №: 18



לעקציע 3 Урок 3

?וואס דארף א גוטער שילער ברענגען מיט זיך אין קלאס
Что дожен хороший ученик взять с собой в класс?


א לערנבוך - учебник
א פעדער - ручку
א העפט - тетрадь
א בלייער (блайер) - карандаш
א ווערטערבוך - словарь
א מעקער - стёрка(мне сказали, что на правильном русском это ластик)
Несмотря на то, что сегодня это не актуально я, всё же, привожу и эти слова:
א טינטער מיט טינט - чернильницу с чернилами

Внимание: слово לערנבוך - учебник состоит из двух слов -לערן(от слова לערנען:wink: и слова בוך - книга. Существительное דאס לערנען - обучение и слово בוך являются словами среднего рода: דאס לערנען, דאס בוך . Тем не менее слово לערנבוך - мужского рода - דער לערנבוך . Множественное число(מערצאל - мэрцол) - די לערנביכער
Тоже самое и со словом ווערטערבוך - словарь.Оно состоит из двух слов среднего рода: דאס ווארט - слово - мн.число - די ווערטער и из уже знакомого нам слова דאס בוך (дос) - мн.число - די ביכער . Тем не менее - слово ווערטערבוך - мужского рода - דער ווערטערבוך мн.число - די ווערטערביכער
Ручка - женского рода - די פעדער - мн.число в данном случае не меняется - די פעדער
Карандаш - муж. рода - דער בלייער - мн.число - די בלייערס
Тетрадь - ж.рода - די העפט - мн.число - די העפטן
Стёрка(ластик) - м.рода - דער מעקער - мн.число - די מעקערס
Чернила - м.род - דער טינט
Чернильница - м.род - דער טינטער мн.число - די טינטערס


דער לערער פרעגט: "חיים, פארוואס ביסטו געקומען אין קלאס אן א העפט
?און אן א בוך? פארוואס שווייגסטו
Учитель: Хаим, почему ты пришёл в класс без тетради и без книги?
חיים: איך האב פארשפילט אין קארטן סיי די העפט און סיי דאס בוך
Хаим: я проиграл в карты и тетрадь и книгу
?דער לערער: און וואס וועסטו מארגן פארשפילן
חיים: איך ווייס אליין נישט, עס איז שוין נישט געבליבן, וואס צו פארשפילן

קארטן(кортн) - карты
ед.число: די קארט

Попробуйте сами перевести последнее предложение.
К началу страницы
 
+Цитировать сообщение
Арье
Сообщение #8
Нет аватара

Решился тоже написать
Иконки Групп

Группа: Новичок
Сообщений: 148
Спасибо сказали: 0 раз(а)
Регистрация: 19 Июня 2003
Пользователь №: 18



Добавления и исправление неточностей:

?וואס דארף א גוטער שילער ברענגען מיט זיך אין קלאס
Что должен хороший ученик ПРИНЕСТИ с собой в клас

ברענגען - принести .
Спряжение глагола ברענגען

Попытайтесь проспрягать сами.Спряжение глаголов в прошедшем и будущем времени будем проходить несколько позже.
Слово "взять", которое я привёл в основном тексте на идиш - נעמאן
Взять с собой - נעמען מיט זיך или מיטנעמען , но об этой форме чуть попозже.
Я забыл перевести предложение:
פארוואס שווייגסטו - почему ты молчишь
Опять, как я уже объяснял:
דו שווייגסט, но в вопросительной форме דו и שווייגסט превращаются в שווייגסטו
К началу страницы
 
+Цитировать сообщение

Ответ в темуСоздание новой темы
1 чел. читают эту тему (гостей: 1, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 

Текстовая версия Сейчас: Вт, 17 Сентября 2019, 13:41


 
AiwanВs emoticons KOLOBOK-Style
Russian America Top. Рейтинг ресурсов Русской Америки.
Рейтинг Новостей Америки
Ozon.ru