ОТРИЦАНИЕ ХОЛОКОСТА
Пер. книги: John C.Zimmerman “Holocaust denial”
перевод Майи Улановской
Моей матери и памяти моего отца, Элиота Циммермана, воевавшего в Северной
Африке и на берегах Нормандии.
ГЛАВА 3
ВЕНГЕРСКАЯ ДЕМОГРАФИЯ
Рассказ Сеннинга (с.138-143) о том, что случилось в венгерскими
евреями, опирается, в основном, на Артура Бутца. Поэтому рассмотрены будут
оба рассказа. Сеннинг подчёркивает, что, хотя у венгерских евреев были
проблемы и до октября 1944 г., но основная опасность возникла именно в
этом месяце. Такую примерно версию выдвинул Бутц. Но читателю версии Сеннинга
может показаться странным, что он нигде не объясняет, почему так важно,
что положение венгерских евреев ухудшилось в октябре, а не раньше.
Проблема связана с депортацией венгерских евреев в мае-июле 1944 г. И
Бутц, и Сеннинг опираются на доклад Международной комиссии Красного креста.
Бутц считает, что депортации не было, и что свидетельства о ней являются
фальшивкой. Сеннинг не отрицает депортаций, начавшихся в мае. Как отмечено
ранее, он старается избегать характерных для отрицателей теорий конспирации.
Оба – и Бутц, и Сеннинг, – спорят по существу: если преследования начались
в октябре, а не ранее, то депортации не могли начаться в мае 1944. В действительности
же, доклад Красного креста противоречит версии обоих авторов. Доклад действительно
упоминает о том, что замена венгерского правительства другим, «подчинённым
Германии, сопровождалась вспышками агрессии, казнями, грабежом, депортациями,
принудительными работами, арестами в отношении еврейского населения, кризисами;
такова была судьба еврейского населения…». Доклад, однако, говорит ясно
о том, что преследования начались в марте, при вводе немецких войск в
Венгрию, а не в октябре:
«Когда немецкое давление с марта 1944 возобновилось, положение венгерских
евреев стало критическим. Замена в октябре 1944 правительства Хорти другим,
подчинённым Германии, сопровождалось вспышками агрессии…
18 марта 1944 Гитлер вызвал регента, адмирала Хорти, к себе в ставку.
Он (Гитлер) выразил возмущение по поводу того, что «в Венгрии почти миллион
евреев имеет возможность жить свободно и без стеснений… Германские войска
начали оккупацию Венгрии во избежание её отказа от союза с Германией…
Эмиграция евреев немедленно приостановлена и преследования начались» (1)
(курсив автора).
Итак, источник Бутца и Сеннинга указывает на март 1944, а не на октябрь
1944, как на начало преследований. Доклад замечает также, что 5 июля 1944
президент Международной комиссии Красного креста обратился к Хорти в пользу
евреев. Хорти, не имевший возможности противостоять Гитлеру, ответил 12
августа: «К сожалению, не в моей власти предотвратить жестокие действия,
никем так категорически не осуждаемыми, как моим народом…»
Судьба венгерских евреев вероятно лучше известна в момент развития событий,
чем любая другая фаза «окончательного решения». Мировая пресса широко
освещала депортацию при её начале в середине мая. 18 мая “New York Times”
сообщала из Стамбула:
«Первый акт в программе массового уничтожения евреев Венгрии позади. 80
000 евреев Карпатской области уже исчезли. Они отправлены в лагеря уничтожения
(т.е., в Освенцим) в Польше.
Издевательства, испытанные венгерские евреи, неописуемы – гораздо хуже,
чего-либо, испытанного в соседней Румынии…
Тысячи венгров-неевреев по всей стране рискуют своей жизнью для спасения
жизни евреев…»
23 апреля 1944 Эдмунд Везенмайер, германский полномочный представитель
в Венгрии, выпустил секретный меморандум о начале переговоров о депортации
евреев.
«Объявлено об отправке, начиная с 15 мая, ежедневно 3 000 евреев, в основном
из района Карпат. Если транспортные возможности позволят, позже будет
одновременно происходить отправка из других гетто. Освенцим предназначен
быть приёмной станцией» (2). Истинное число депортированных, однако, далеко
превысило число 3 000 ежедневно, поскольку евреи отправлялись изо всех
областей, как предвидел Везенмайер, а не только с Карпат. 26 мая советник
германской дипломатической миссии фон-Тадден докладывал об отправке ежедневно
12 000-14 000 евреев в Польшу и о том, что к 24 маю число достигло 116
000. За день до этого он писал, что общее число схваченных евреев, как
ожидается, достигнет миллиона или более и что треть их способна к труду
и будет размещена в Верхней Силезии» (3), географическом местоположении
Освенцима.
Везенмайер время от времени докладывал о депортациях. В своём последнем
докладе от 11 июля он сообщает об общем количестве 437 402 евреев, депортированных
к 9 июля (4). Дополнительно 27 000 евреев отправлены принудительным пешим
маршем из Венгрии в Германию в ноябре 1944 (5).
Вся корреспонденция на данную тему за этот период опубликована в двухтомнике
Рандольфа Брахамса «Гибель венгерского еврейства». Брахамс перепечатал
подлинник переписки, представленный на Нюрнбергском процессе военных преступников.
Бутц воспроизвёл много выдержек из прессы, относящихся к депортациям,
и дал резюме соответствующих докладов Везенмайера. Затем он заявил, что
доклады Визенмайера – фальшивка, и что депортаций вообще не было. Бутц,
однако, признаёт реальными принудительные пешие депортации от ноября 1944
(6). Следует отметить, что весь тезис Бутца о том, что немецкие документы
, доказывающие Холокст – фальшивка, опираются на его теорию, что фальшивками
являются меморандумы Везенмайера.
По выходе книги Бутца Брахам выпустил в 1981 г. два тома, посвящённых
судьбе венгерских евреев, под заглавием «Политика геноцида». В 1994 г.
вышло второе издание. Брахам обнаружил, что кроме Везенмайера, учёт депортациям
за июль 1944 вёл также Ласло Ференци, венгерский чиновник, ответственный
за помещение евреев в гетто и их сосредоточение. Его цифра – 434 351,
т.е., примерно на 3 000 меньше, чем у Везенмайера (7). Брахам, кроме того,
исследует действительное движение транспорта, которое, хотя будучи не
полным, приводит даты, пункт отправки и число депортированных (8).
Бутц, возможно, будет утверждать, что всё это дополнительное свидетельство
– подделка, специально предназначенная для дискредитации его книги. Аргумент
его, как мы видели, основан на ложном представлении о том, что доклад
Красного креста датирует главные преследования евреев октябрём 1944, не
ранее. Как это ни странно, Бутц цитирует следующую выдержку из т.3 этого
доклада в доказательство своей точки зрения: «Евреи, находясь под угрозой
уничтожения, в крайних случаях в массе самым грубым образом депортировались,
помещались в концлагеря, подвергались принудительному труду или убивались»,
а немцы «более или менее открыто ставили своей целью их уничтожение» (9).
Бутц, однако, видит в недостатке подробностей в докладе о депортациях,
проводившихся до октября 1944, доказательство того, что их не было или
что их было минимально. Он противопоставляет это соответствующим местам
из 1-го тома доклада Красного креста, воспроизведённым им полностью, где
упомянуто принятое в октябре решение об отправке 60 000 евреев в Германию.
Он пишет: «Повторяю – какие-то явления, в том числе и депортации, имели
место, но в «докладе» недвусмысленно утверждается, что начавшиеся в октябре
1944 события были для венгерских евреев главными… Доклад весьма определённо
выражается о таких мерах, как «депортации» и «принудительный труд», введённых
в октябре 1944» (10). Он затем доказывает, что депортации не могли «происходить
и привлекать международную огласку во время войны и на последующих процессах
без того, чтобы делегация Международной комиссии Красного креста в Будапеште
об этом бы не узнала». Такое событие «не преминуло бы обратить на себя
внимание делегации Красного креста…» (11). Проблема Бутца в том, что,
заявляя о том, что Красный крест не упоминает конкретно депортации, о
которых говорится в мировой прессе и докладе Везенмайера, Бутц ссылается
на и широко цитирует из т. 1 и 3 доклада. Доклад этот, однако, был трёхтомным.
На с.271 тома 2 читаем:
«В марте 1944, когда положение на восточном фронте становилось всё более
угрожающим, Германия предприняла военную оккупацию Венгрии, вслед за которой
15 октября того же года последовал режим правительства партии «Скрещённых
стрел». За этими событиями последовал период политических репрессий, в
течение которого более 15 000 политических заключённых и несколько сот
тысяч евреев были депортированы» (курсив автора).
Итак, главный источник информации Бутца, на который он опирается для отрицания
депортаций венгерских евреев до октября 1944, в действительности подтверждает,
что эти депортации имели место. Сеннинг, полагающийся почти полностью
на Бутца, пишет (с.140): «Некоторые события происходили до октября 1944,
в том числе и депортации, бывшие слишком неважными для Международного
Красного креста, чтобы стоило упоминать цифры…» Рассмотрение приведённых
Сеннингом библиографии и подстрочных примечаний показывает, что доклад
Красного креста он в действительности не читал. Он скорее использовал
вариант в выдержках, воспроизведённый Бутцем. В настоящее время известно,
что Международный Красный крест постоянно информировался о депортациях
во время их проведения (12). 18 июля 1944 Международный Красный крест
заявил в своём коммюнике, что депортации прекращены (13).
Поучительно рассмотреть ещё один вид информации, касающийся этих депортаций.
Во время отправки из Надьварада – места, откуда тысячи евреев были депортированы
в мае-июне 1944, немцы сделали пропагандистский фильм, в котором грубое
обращение венгерских жандармов с евреями противопоставлялось гуманному
обращению немцев. Фильм был показан в разных странах немецкими властями
в июле 1944. (14) Через месяц Геббельс сделал заявление по Главной информационной
службе Германии о депортации к 9 июлю 430 000 венгерских евреев. «Евреи
были доставлены к венгерской границе в порядке приведения в действие анти-еврейских
мер» (15). Если эти депортации не имели место, зачем о них делала Германия
пропагандистский фильм и зачем Геббельс заявлял о депортации 430 000 евреев?
Спрашивается - зачем было Бутцу ставить себя в трудное положение и объявлять
самые, вероятно, известные депортации Второй мировой войны не имеющими
места? Почему? Немцы в Советском Союзе отступали. Для них невозможно было
бы в середине 1944 г. расселить сотни тысяч евреев на советской территории.
Бутц не смог предложить никакого разумного объяснения тому, что с этими
евреями случилось. Как было ранее замечено, телеграмма Везенмайера от
23 апреля называет Освенцим местом назначения для венгерских евреев. Однако
регистрационные списки Освенцима за период с 15 мая до 12 августа показывают,
что только около 26 000 венгерских евреев зарегистрировано в Освенциме.
Около 20 000 не зарегистрированы, а названы как следующие транзитом в
другие концлагеря (16). Как отмечено ранее, евреи, убитые сразу по прибытии
в Освенцим, не регистрировались. На 12 июля лагерные документы указывают
92 208 зарегистрированных заключённых в Освенциме, включая не-евреев (17).
Есть основания, однако, подозревать, что Бутц в действительности знал,
что депортации имели место. Немецкий документ от 15 августа 1944 об общем
числе заключённых в концлагерях Германии свидетельствует, что в результате
венгерской акции прибыли 90 000 евреев. Дополнительные 522 000 прибывших,
в основном, не-евреи, также были заключены (18). Число в 90 000 по-видимому
вдвое превышает действительное (19). Что важно - это отметить, что Бутц
был знаком с документом. Он его цитировал по разным поводам, не упоминая
числа в 90 000 (20). Поэтому он не может считать его подделкой. Факт,
что так много венгерских евреев прибывали в концлагеря, должен был сигнализировать
Бутцу о том, что депортации в самом деле имели место. Но он оказался перед
очевидной дилеммой. Если более 430 000 было отправлено из Венгрии, но
только 90 000 прибыли в концлагеря – что случилось с остальными?
Бутц считает, что утверждения, касающиеся Освенцима, представляют собой
«центральную часть легенды об истреблении…» Так как эти утверждения –
«ложь, то нет причины читателю верить любому другому аспекту (Холокоста),
даже если свидетельства кажутся на первый взгляд сравнительно надёжными».
Освенцим был «фабрикацией, созданной из лжесвидетельства, подлога, искажения
фактов и ложного толкования документов»(21). В свете неопровержимых доказательств,
даже на основе его собственных источников, того, что венгерские депортации
имели место, о Бутце следует судить по его собственным стандартам. Если
теории Бутца о подлоге и заговоре в отношении венгерских депортаций ложны
– тогда все его утверждения о подлоге и заговоре – также ложны.
НАПРАВЛЕНИЕ ДЕПОРТАЦИИ ВЕНГЕРСКИХ ЕВРЕЕВ
Хотя Бутц считает, что венгерских депортаций не было, не все отрицатели
согласны с этим доводом. Во-первых, существует так много доказательств
того, что депортации действительно происходили, что просто невозможно
утверждать обратное. Камень преткновения для отрицателей – объяснить,
что в действительно случилось с евреями. Потому до недавнего времени никто
из отрицателей не приводил альтернативного объяснения. Аргументами Бутца
другие отрицатели, такие, как Сеннинг, никогда не пользовались, предпочитая
игнорировать тему депортаций вообще и понимая, что утверждать, что депортаций
не было, подорвёт к ним доверие.
В 1995 г. отрицатель Карло Маттоньо порвал с обычной традицией отрицателей
и выдвинул альтернативную версию того, что случилось с венгерскими евреями.
Маттоньо признал, что упомянутые в докладах Везенмайера (числом в 437
402) и Ференци (434 351) депортации евреев действительно имели место.
Маттоньо, однако, считает, что евреи не обязательно должны были в конце-концов
оказаться в Освенциме. Артура Бутца он не упомянул (22). Маттоньо часто
писал для журнала отрицателей “Journal of Historical Review”. Статьи его,
однако, никогда там не публиковались и никогда не упоминались. Причина
этого станет далее понятна. Тезис Маттоньо, тем не менее, следует рассмотреть,
поскольку он действительно предлагает отрицателям, столкнувшимся с обширной
информацией о депортациях, «возможность отступления». Тот факт, что тезис
Маттоньо опровергает одно из главных оснований книги Бутца – и по сути
подрывает к ней доверие – не мешает отрицателям защищать оба мнения, то
есть: депортаций не было, а если и были, то не обязательно кончались для
евреев Освенцимом. Как будет показано в главе 9, для отрицателей развивать
диаметрально противоположные аргументы в отношении газовых камер вовсе
не было проблемой.
Главным тезисом Маттоньо было – использование венгерских евреях на работах
за пределами Освенцима. Доказательство этому, прежде всего, заключено
в меморандуме от 29 мая 1944 Ласло Ференци, чиновника, ответственного
за помещение в гетто и сосредоточение венгерских евреев перед их депортацией.
«Германская полиция безопасности предлагает, определённо этого добиваясь,
чтобы евреи взяли с собой провизии как минимум на пять дней, которые будет
продолжаться их транспортировка – поскольку по прибытии в Освенцим, они
немедленно, после селекции отправляются поездами на различные места работы».
Маттоньо продолжает: «Доклад подчёркивает, что с начала этих депортаций
и до полуночи 28 мая 184 049 венгерских евреев были отправлены на пятидесяти
восьми поездах и все прошли через Освенцим» (23). Итак, Маттоньо сделал
то, на что ни один отрицатель до него не решился: проследил путь каждого
депортированного венгерского еврея до 28 мая прямо до Освенцима. Однако,
регистрационные списки Освенцима выявляют только около 4 500 зарегистрированных
в лагере с 17 по 28 мая, а 2 000 содержались как незарегистрированные
заключённые (24).
Маттоньо не в состоянии представить никаких данных о так называемой работе
и куда эти «работники» в конце концов девались. Ференци позже сказал венгерскому
суду, что он просил разрешения у германских властей посетить Освенцим,
чтобы «посмотреть и выяснить, как евреи в самом деле отбирались и распределялись
для работы». Власти сначала разрешили, но потом отказали. «Из этого я
ясно понял, что широко распространённые слухи, по которым евреев которые
не в состоянии работать, убивали в крематориях Освенцима, должны были,
как видно, иметь некоторые основания» (25). В действительности, цитируемый
Маттоньо меморандум Ференци не указывает куда, в смысле географической
местности, эти евреи должны были направляться для работы.
Немецкая статистика того времени по использования иностранных рабочих
показывает, что венгерские евреи не могли оказаться в Германии. Цифры
выявляют к 30 сентября несколько более 24 000 венгерских работников в
Германии, из которых никто не был евреем (26). Это на 3 000 меньше числа
венгерских работников в Германии в ноябре 1943 (27., за шесть месяцев
до начала депортаций. Как отмечалось в предыдущей главе, политикой германского
правительства было не ввозить евреев в собственно Германию. Исключение,
в конце концов, было сделано ради военных потребностей терпящего крах
Третьего рейха во время ноябрьских депортаций 1944. Доклад полномочного
представителя венгерской полиции упоминает 7 800 пересекших границу евреев.
Другие 10 000 «исчезли» (28).
Маттоньо пытался показать, что евреи были где-то на оккупированных Восточных
территориях, но места указать не смог. Он цитирует чиновника из Министерства
иностранных дел рейха, утверждавшего, что 437 000 евреев были «взяты на
Восточные территории на работу» (29). И снова не указано место. Более
того, «Восточные территории» был термин для обозначения оккупированных
советских территорий, которые были отвоёваны советскими войсками и потому
не могли использоваться для немецких потребностей в рабочей силе. Маттоньо
также неверно цитирует немецкого чиновника Эберхарда фон Таддена в том
смысле, что одна треть отправленных к 24 маю в Освенцим евреев была назначена
на работу (30). Даже считая, что фон Тадден процитирован правильно и что
сам фон Тадден был прав, остаётся ещё две трети от 116 000 депортированных
к этой дате евреев, о которых нет сведений.
С 23 мая по 6 июля Везенмайером были написаны девять докладных записок,
в которых число депортированных евреев варьировалось от 119 000 до 423
000. Назначением для всех этих транспортов был указан «Рейх» (31). Освенцим
находился на оккупированной немцами польской территории, которая относилась
к «Рейху».
Маттоньо игнорирует почти все главные свидетельства на тему о венгерско-еврейском
труде. Анализ этих свидетельств показывает, что в сравнении с общим числом
депортированных число венгерских евреев использовалось как рабочая сила,
было незначительным. Вопрос об использовании венгерских евреев в качестве
рабочей силы возник до начала депортаций. Германский полномочный представитель
в Венгрии Везенмайер упоминает о возможности использования 100 000 венгерских
евреев для работы на оккупированных немцами территориях. Но в его докладной
записке также говорится о 150 000 еврейских рабочих, которых следовало
освободить от депортации как необходимых для использования на военных
работах, проводящихся в Венгрии (32). В этом была главная проблема использования
депортируемых евреев для работы. Венгерские транспорты включали сравнительно
мало молодых людей. Большинство трудоспособных людей оставались в Венгрии
(33).
Проблема использования венгерских евреев для работы отразилась в протоколах
собраний, проходивших в процессе проведения депортаций. 26 мая 1944 Фриц
Шмельтер, управляющий Центральным департаментом Министерства вооружения
[Central Department Manager for the Ministry of Armament]заявил:
«Для конструкции истребителей нам были предложены только дети, женщины
и старые люди, с которыми очень мало что можно сделать. Если в следующих
транспортах не будет людей подходящего для работы возраста, всё дело будет
мало успешно» (34).
Ко времени собрания 26 мая около 150 000 венгерских евреев были депортированы.
Но из этого протокола ясно, что из-за их нетрудоспособности никто не был
взят на работу. Это объясняет, почему директор конструкторского отдела
Главного экономико-административного управления [chief of the construction
division of the Economic-Administrative Main Office] не верил, что 100
000 обещанных евреев прибудут (35).
9 июня 1944 Шмельтер заявил, что он может получить 10 000-20 000 еврейских
женщин. Однако из-за проблем охраны и расселения такого большого числа
людей, особого интереса это не вызвало. Только 520 женщин было отобрано
для тяжёлых работ, оказавшихся к работе непригодными (36).
На послевоенном суде Шмелтер свидетельствовал, что из Венгрии были поставлены
100 000 еврейских рабочих (37). Но будучи спрошенным о датах и о числе
прибывших, признал, что «не знает, все ли они прибыли» (38). В действительности,
протоколы собрания 26 июня – время, когда большинство из 350 000 венгерских
евреев уже было депортировано – показывают, что Шмельтер говорил, что
к тому времени только 12 000 женщин заключённых концлагерей были востребованы.
«Прошу, чтобы эти люди поступали группами в 500 человек» (39).
Эти 12 000 – были единственными евреями, о которых Шмелтер мог определённо
засвидетельствовать на суде (40).
Ксавер Дорш, помощник главы Организации Тодта, руководящей строительными
проектами рейха, располагал непосредственной информацией о венгерских
евреях, используемых на работах в городе Мюльдорф. Евреи эти прибыли в
середине или конце июня 1944 (41). К середине июня было отправлено 326
000 евреев, а более 381 000 – в конце июня (42). Однако только в отношении
этих поздних дат Дорш мог указать на транспорт предназначенных для работы
евреев. Где были остальные венгерские евреи?
Особенно красноречиво письмо Эрнста Кальтенбруннера, директора Главной
службы безопасности Рейха. Он обсуждает отправку 12 000 венгерских евреев,
прибывающих в Вену через несколько дней.
«Судя по предыдущему опыту, предполагается, что примерно 30 % транспорта
будет состоять из трудоспособных евреев… кого можно использовать для означенной
работы, при том, что в любой момент они могут быть изъяты… Не способные
к работе женщины и дети этих евреев, содержатся все в готовности быть
подвергнутыми специальной обработке (Sonderaktion) и посему будут рано
или поздно вновь изъяты…» (43).
Регистрационные документы лагеря Освенцим показывают, что с 29 мая до
13 августа 1944 около 20 000 венгерских евреев было отправлено из лагеря
в других направлениях. Многие из них были незарегистрированными заключёнными,
содержащимися, по-видимому, для целей транспортировки (44). Похоже, что
это были венгерские евреи, предназначенные для работы. Вышеупомянутый
немецкий ответственный по труду Ксавер Дорш говорит о строительстве, происходящем
в Кауферинге, вспомогательном по отношению к концлагерю Дахау лагерь (45).
Документы лагеря Освенцим показывают 1 3000 венгерских евреев, отправленных
в Кауферинг 26 июля 1944 (46). Комендант лагеря Освенцима Рудольф Гесс
позже писал, что в 1944 десятки тысяч евреев были взяты из Освенцима для
использования в военной промышленности (47). В дополнение к приведённой
информации мы располагаем прямыми сведениями о 6 200 венгерских евреях
из транспортов за май-июль 1944, использованных на работах в Сербии (48).
Германии, по-видимому удалось с большим успехом использовать еврейскую
рабочую силу, захваченную в Венгрии в ноябре 1944. Максимальная из предполагаемых
цифр – 50 000 (49) – возможно, из тех 150 000, упомянутых Везенмайером,
вначале оставленных в Венгрии (50).
. Маттоньо приходится игнорировать все эти свидетельства, поскольку наибольшее
число венгерских евреев, упомянутых в плане труда – было 100 000. Маттоньо
остерегался цитировать это число, т.к., даже будучи верным – чего нельзя
о нём сказать – оно всё ещё оставляет более двух третей евреев необнаруженными.
Итак – он стоит перед той же проблемой, что и все отрицатели. Бутц «решил»
проблему просто заявив, что депортаций никогда не было. У Маттоньо, однако,
есть с Бутцем нечто общее – вспомним, что Бутц знал о немецком докладе
от 15 августа 1944, сообщавшем о наличии 90 000 венгерских евреев в концлагерях
(51) – вероятно, вдвое больше, чем в действительности. Маттоньо ещё и
потому знал о существовании доклада, что цитировал его в своей ранней
статье, не посвящённой конкретно венгерскому еврейству. Он однако избегал
любого упоминания о докладе при рассмотрении демографии венгерского еврейства.
Как и у Бутца, причина для неспособности Маттоньо рассмотреть этот доклад
очевидна: если 437 000 венгерских евреев были депортированы, и только
90 000 поступили в концлагеря – что случилось с остальными?
ФОТОГРАФИИ ИЗ ОСВЕНЦИМА
Одним из выдвигаемых отрицателями аргументов, призванных «доказать»,
что венгерские евреи не были газированы и кремированы, являются две фотографии,
снятые с освенцимского лагерного комплекса во время депортаций. Отрицатели
утверждают, что так как эти фотографии не отражают лагерной активности,
то уничтожение не мого иметь места. Фотографии были обнаружены в 1979
г.
Хотя этот аргумент очень привлекателен для отрицателей, он игнорирует
тот факт, что это всё-таки были фотографии, снятые союзниками с самолёта
в какой-то определённый момент. Отрицатели делают вид, что эти две фотографии
представляют собой результат круглосуточных наблюдений над лагерем.
К счастью для отрицателей, непрерывной съёмки во время венгерской операции
с середины мая до середины июля 1944 не проводилось.Тем не менее, ни одна
из этих фотографий не показывает того, во что отрицатели хотели бы, чтобы
мы поверили.
Самая известная из этих фотографий сделана 26 июня 1944. Она изображает
весь лагерный комплекс Освенцима, состоявший из трёх главных лагерей:
лагерь Биркенау, где находились газовые камеры и крематории, главный лагерь
Освенцим и лагерная промышленная зона Монович (53),
В зоне Биркенау не видно никакой деятельности. В этот конкретно день,
однако, поездов из Венгрии не поступало.
Список венгерских транспортов, обнаруженный Рандольфом Брахамом, показывает,
что с 17 по 24 июня из Венгрии не выехало ни одного поезда. Движение поездов
возобновилось 25 июня (55). Поезду, однако, требовалось три-четыре дня,
чтобы приехать из Венгрии в Освенцим. Регистрационные списки Освенцима
показывают – никаких венгерских евреев с 17 по 24 июня не зарегистрировано
(56). Точность этой информации удостоверена также докладами Везенмайера
и Ференци. В докладе от 13 июня Везенмайер сообщает, что с 17 по 24 июня
следует сконцентрировать венгерских евреев в Венгрии, а с 25 по 28 июня
– отправить (57). В докладе Ференци говорится то же самое (58). Естественно,
что отрицатели полностью игнорируют эту информацию. Но если бы фотографии
демонстрировали активность в лагере Биркенау, отрицатели бы, ссылаясь
на эту информацию, несомненно объявили бы их фальшивкой.
Вторая фотография – от 31 мая - числ прибытия венгерских транспортов.
Ни прибытия поезда, ни газирования не происходило в момент фотографирования.
Фотографии, однако, содержат в себе очень важную информацию. Виден дым,
поднимающийся над ямой возле Kрематория V. Как будет показано в той части
Главы 6, где говорится о коменданте Освенцима Рудольфе Гессе, эта фотография,
обнаруженная в 1979 г. - подтверждение того, о чём Гесс писал более чем
за 30 лет до её обнаружения. Он заявил, что ямы за Крематорием № 5 использовались
для сжигания трупов (60). Фотография эта находится в полном соответствии
с сообщением Гесса. Более того, недавнее увеличение этой фотографии контролёром
за картографической обработкой пособий и изображений Лаборатории по реактивному
движению при Калифорнийском технологическом институте-НАСА (Национальное
управление по аэронавтике и исследованию космического пространства.)[supervisor
of cartographic applications and image processing at Caltech/NASA`s Jet
Propulsion Laboratory] в Пасадене обнаружило заключённых, которых ведут
строем в Крем V (61). Тема фотографий будет подробно рассмотрена в главе
10, посвящённой уничтожению трупов, где будет показано на основании недавнего
всестороннего исследования этих фотографий (см. Приложение 4), что они
полностью подтверждают свидетельства очевидцев о происходившем в Освенциме
за этот период.
БИБЛИОГРАФИЯ К ГЛАВЕ 3
1. International Committee of the Red Cross, Annual Reports 1939-1947
(Geneva: 1948), Vol. I, р.647,648.
2. NG 2233 in NMT, Vol. 13, p. 348.
3. Текст обоих сообщений см. в кн.: Jeno Levai, Eichmann in Hungary: Documents
(NY: 1987), р.93-97. Немецкий оригинал в кн.: Original German texts are
in Randolph Braham, ed., The Destruction of Hungarian Jewry: A Documentary
Account (NY: 1963), Vol. I, p.383, 387. В письмо от 26 мая говорится,
что евреев посылают в Генералгубернаторство. Освенцим, однако находится
в части Польши, входившей в рейх, а не в генерал-губернаторство. Письмо
от 25 мая указывает на рейх как на место назначения евреев. Однако письмо
от 26 мая показывает, что евреи были посланы в Польшу.
4. NG 5615 см. : Randolph Braham, ibid., Vol. 2 p. 443. Вся переписка
Везенмайера воспроизведена в т.1-2 NG 5615 to NG 5624, May 31 to July
11, 1944. Фотокопия письма 11 июля также в кн.: Auschwitz State Museum,
Death Books From Auschwitz (London: 1995), Vol. 1, Appendix, р.194.
5. Телеграмма Везенмайера от 13 ноября 1944 в кн.: Braham, ibid. Vol.
2, p.527.
6. Arthur Butz, Hoax of the Twentieth Century (Los Angeles: 1978), р.144,
158. По Бутцу число участвовавших в насильственных маршах-депортациях
в ноябре 1944 было от 35 000 до 45 000.
7. Randolph Braham, The Politics of Genocide (NY: 1994 2nd ed.), Vol.
I, p.674. Общее число венгерских евреев, убитых во время немецкой оккупации
был 501 000. См. статистику в кн.: Braham, vol. 2, p. 1298.
8. Ibid., Vol. 2, p. 1403-1405. Указываются только 137 из общего числа
в 147 транспортных списков. Также и 137 списков неполны в отношении числа
депортируемых.
9. Annual Reports, Vol. 3, p. 513, цитировано также в кн.: Butz, Hoax,
р. 142.
10. Bute, Hoax of the Twentieth Century, р.144.
11. Ibid., р.149.
12. См. в кн.: Arieh Ben-Tov, Facing the Holocaust in Budapest: The International
Committee of the Red Cross and Jews in Hungary, 1943-1945 (Geneva: 1988),
р.125-202.
13. Текст в кн.: Levai, Eichmann in Hungary,р. 126.
14. Braham, The Politics of Genocide, Vol. I, р. 679-680.
15. Text in Levai, Eichmann in Hungary,р. 141. См. также в кн.: David
Irving, Goebbels: Mastermind of the Third Reich (London: 1996), р.462.
16. Эта информация за период с 15 мая по 12 августа 1944 взята из кн.:
Danuta Czech, Auschwitz Chronicle (NY: 1990), р.626-685. В цифрах этих,
по-видимому, частично повторяются.
17. Ibid.,р. 664.
18. NO 1990 in NMT, Vol. 5, p.388-392. Документ явно говорит о «прибытии
в концлагеря». Некоторые источники неверно считают, что речь идёт только
об Освенциме. Czech, Auschwitz Chronicle, р.687, делает эту ошибку.. Braham,
Politics of Genocide, Vol. 2, p. 793, на него полагается. Однако, ошибка
была не этого автора, а переводчика. Том был в оригинале напечатан по-немецки,
где был правильно процитирован: Danuta Czech, Kalendarium der Ereignisse
im Konzentrationslager Auschwitz-Birkenau (Reinbek: 1989), р.850.
19. Czech, Auschwitz Chronicle, р.626-685, где перечислены около 26 000
зарегистрированных венгерских евреев и 20 000, следующих транзитом в др.
лагеря.
20. Butz, Hoax of the Twentieth Century, 36, footnote 11 cite.
21. Ibid., р.173.
22. Маттоньо вообще – если и цитирует работы других отрицателей в своих
писаниях, то редко.
23. Документ T/1163 из кн.: The Trial of Adolf Eichmann (Jerusalem: 1992)
на микрофише в то.9 воспроизводит венгерский оригинал. Ошибочно цитирован
как T/1319 в.: Carlo Mattogno, The "Gassed" People of Auschwitz:
Pressac 's New Revisions." Впервые опубликовано Granata Publishing
in Palos Verdes в1995. Мною документ взят с компьютерного сайта CODOH,
организации отрицателей:.
http://www.codoh.com/gcgv/gcnewrev.html.
Меморандум Ференци приводится на с.5.
24. Czech, Auschwitz Chronicle, р.628-636. Маттоньо относится к автору
критически, т.к. приводимые ею освенцимские документы не отмечают прибывающие
туда венгерские поезда. Однако лагерные документы за 1944 не всегда указывают
всех прибывших в Освенцим, а только зарегистрированных в момент прибытия.
Тем не менее, цитированный Маттоньо меморандум Ференци ясно показывает,
что все депортируемые прибыли в Освенцим.
25. Levai, Eichmann in Hungary, р.182.
26. Ulrich Herbert, Hitler's Foreign Workers: Enforced Foreign Labor in
Germany Under the Third Reich (Cambridge: 1997), р.462. Немцы, имея дело
с евреями, обязательно бы отметили их национальность. В отчётах же , цитируемых
Herbert, отмечено только, что речь идёт о венграх.
27. Edward L. Homze, Foreign Labor in Nazi Germany (Princeton: 1967),
р. 148.
28. Из протокола собрания от 22 ноября 1944, в кн.: Levai, Eichmann in
Hungary, р. 162. По мнению полномочного представителя полиции, 10 000
бежали, умерли или были убиты. 4 000 прибывших работать, три дня не получали
ни пищи, ни воды. Это, возможно, объясняет, что случилось с 10 000 «исчезнувших».
29. Mattogno, The "Gassed" People of Auschwitz, р. 4.
30. Ibid.р. 4. Маттоньо цитирует из предположительного меморандума фон
Таддена от 26 мая 1944 следующее: «Согласно произведённой к настоящему
моменту проверке, примерно одна треть депортированных евреев способна
работать. По прибытии в распределительный лагерь Освенцим, они поступают
в распоряжение Организации Тодта…», т.е., организации, ответственной за
строительные проекты. Маттоньо также цитирует предположительно немецкий
оригинал. Фотокопия немецкого подлинника документа NG 2190, от 26 мая
1944 воспроизводится в кн.: Braham, The Destruction of Hungarian Jewry,
Vol. 1, p. 387-390. Английский перевод документа приводится в кн.: Levai,
Eichmann in Hungary,р. 96-98. Цитируемый Маттоньо немецкий текст нигде
не появлялся, не считая того, что общее число в 116 000 , от 12 000 до
14 000 ежедневно, указано верно.
Маттоньо пытался доказать, что эти евреи были уже взяты на работу. Единственное
упоминание фон Тадденом работы сделано в письме от 25 мая 1944, где он
выражает мнение, что схвачено будет миллион евреев, треть которых будут
пригодны к работе. Текст в кн.: Levai, Eichmann in Hungary, р. 93-96.
Он однако не говорит, что кто-либо до сих пор был назначен на работу.
Более того, ни в письме фон Таддена от 25 мая, ни в его же письме от 26
мая, не говорится конкретно об Освенциме. Немецкая переписка того периода,
как можно видеть по сообщениям Везенмайера, никогда не называет Освенцим
по имени. Исключением является ранее цитированное письмо Везенмайера от
23 апреля 1944.
31. Фотокопии этих сообщений имеются в кн.: Braham, The Destruction of
Hungarian Jewry, Vol. 2, р.588, 590, 592, 600, 610, 611, 615, 617, 620.
32. Письмо от 8 мая 1944 в кн.:Levai, Eichmann in Hungary, р.89-90.
33. Raul Hilberg, The Destruction of the European Jews, (NY: 1985), Vol.
3, p. 935.
34. Встреча от 26 мая 1944, NOKW 336 in NMT, Vol. 2, p. 557.
35. Заявление уполномоченного Каммлера на встрече см. ibid. р.557.
36. Hilberg, Destruction of the European Jews, Vol. 3, p. 935.
37. NOKW 266 in NMT, Vol. 2, p. 580.
38. Ibid., р.582.
39. NOKW 359 in ibid., р.558.
40. NOKW 266 in ibid.,р. 579.
41. Ibid., р.594-595. См. поправку переводчика в верхней части страницы
595.
42. Телеграммы Везенмайера от 15 и 30 июня , NG 5567 and NG 2263, in NMT,
Vol. 3, p. 358-9 и в кн.: Levai, Eichmann in Hungary, р.109-10.
43. PS 3803 in NCA, Vol. 6, p.738.
44. Czech, Auschwitz Chronicle, р.633, 636, 641, 642, 643, 647, 648, 650,
655, 661, 666, 671, 673 and 686.
45. NMT, Vol. 2, p.595.
46. Czech, Auschwitz Chronicle,р. 671.
47. Rudolph Hoess, Death Dealer (NY: 1992), р.166. Гесс не уточняет, когда
именно в 1944 г. происходили эти отправки. Однако он очевидно имел в виду
венгерских евреев.
48. Braham, Politics of Genocide, Vol. 1, p. 347. См. p. 343-362 вообще
об отправке на работу. См. также: Randolph Braham, The Hungarian Labor
Service System 1938-1945 (NY: 1977), р.59-73. Маттоньо никак не упоминает
работы Braham's in The "Gassed" People of Auschwitz.
49. Braham, Politics of Genocide, Vol. 1, p. 358.
50. См. выше, прим. 32.
51. NO 1990 in NMT, Vol. 5, p. 388-9. См. немецкий подлинник в: PS 1166
in IMT, Vol. 27, p. 46-49. Полный перевод в: NCA, Vol. 3, p. 824-7.
52. Carlo Mattogno, "The Myth of the Extermination of the Jews: Part
I", 8 JHR No. 2 (Summer 1988), р.159. Маттоньо ошибочно пишет, что
только 50 000 венгерских евреев были заключены.
53. Фотография напечатана в разных изданиях. См.: Yisrael Gutman and Michael
Berenbaum, eds. Anatomy of the Auschwitz Death Camp, 339. Исследование
фотографий см. в кн.: Dino Brugioni and Robert G. Poirier, The Holocaust
Revisited: A Retrospective Analysis of the Auschwitz-Birkenau Extermination
Complex (Washington, D.C. 1979).
54. Список имеется в кн.: Braham, Politics of Genocide, (1994 edition),
Vol. 2, p. 1403-1405. Следует отметить, что список этот – неполный в том,
что касается как общего числа поездов, так и депортируемых..
55. Ibid., Vol. 2, p. 781.
56. Czech, Auschwitz Chronicle,р. 649-653.
57. NG 5619. Текст в кн.: Levai, Eichmann in Hungary, р.108-109.
58. Braham, Politics of Genocide, Vol. 2, p. 674.
59. Dino Brugioni, "Auschwitz-Birkenau," Military Intelligence
(January-March, 1983), р.53. Фотография эта не была воспроизведена, вместе
с другими снимками 1979 г. в кн.: Brugioni's and Poirier's, The Holocaust
Revisited.
60. Hoess, Death Dealer,р. 36, 37, 45.
61. Michael Shermer, Why People Believe Weird Things (NY: 1997), р.236
|