Автор: grgr - Четверг, 4 Октября 2007, 14:19
вот - http://www.eleven.co.il/?mode=article&id=14958&query=
вот - то что есть
up to date :
Цитата
Zinovii Shul'man - A freilekhe hasene (Mekhutonim gehen)
Zinovii Shul'man - A tangantidnker nign
Zinovii Shul'man - Az der yontev kumt nor on
Zinovii Shul'man - Bin ikh mir a shnayderl
Zinovii Shul'man - Di balmlokhes
Zinovii Shul'man - Di goldene khasene
Zinovii Shul'man - Dos pastekhl
Zinovii Shul'man - Kolkhoznaya zastolnaya
Zinovii Shul'man - Majn tajbele
Zinovii Shul'man - Mashke
Zinovii Shul'man - Mayn heym (Es benkt zikh aheym)
Zinovii Shul'man - Merl zol nyt zain shoin kain milkhome
Zinovii Shul'man - Nohemke
Zinovii Shul'man - Nyt fargest
Zinovii Shul'man - Oj mame, shlogn mih nit
Zinovii Shul'man - Pastekh shpil a volekh
Zinovii Shul'man - Shpaziren zainen mir gegangen
Zinovii Shul'man - Shpilt a frejlekhs
Zinovii Shul'man - Tanz a bisele mit mir
Zinovii Shul'man - Unter a kleyn beimele
Zinovii Shul'man - Varnitshkes
Zinovii Shul'man - Vi azoy lebt der keyser
Zinovii Shul'man - Zhamele (as An alte viglid)
Zinovii Shul'man - Zhamele
розыск
http://img112.imageshack.us/my.php?image=mannitokainbroytsp2.jpg
Цитата
Birobidjaner Freylakhs
Katerina-moloditsa
Majn einikl
Nito kain broyt
* на пластинке указано : обр. Н. Шульман. это - его младший брат
** имхо, уникальный для довоенного союза случай "перепева"
[ Скрытый текст ]
а вот
огромное спасибо dime и
leobey за неоценимую помощь
а гит йонтыф, идн!
Автор: grgr - Суббота, 6 Октября 2007, 17:28
в ту же папку добавил Zinovii Shul'man - Unter a kleyn beimele
а гит шобэс, идн!
Автор: grgr - Понедельник, 4 Февраля 2008, 21:03
PS
а первое сообщение в теме пачемута редактировать низзя : явный глюк-с!
Автор: Ирена - Понедельник, 4 Февраля 2008, 22:31
Цитата (grgr @ Понедельник, 4 Февраля 2008, 13:03)
а первое сообщение в теме пачемута редактировать низзя : явный глюк-с!
спасибо, разберемсиии
Автор: grgr - Пятница, 15 Февраля 2008, 18:32
Цитата (Ирена @ Понедельник, 4 Февраля 2008, 21:31)
разберемсиии
вот и я