Дов-Бер (Борис Керлер) - новый участник. Профессиональный ид |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Дов-Бер (Борис Керлер) - новый участник. Профессиональный ид |
Сообщение
#1
|
|
анархист Группа: Модератор Сообщений: 317 Спасибо сказали: 0 раз(а) Регистрация: 29 Апреля 2003 Пользователь №: 7 |
Господа и товарищи! Только что мною обнаружено, что на нашем сайте появился новый участник - Дов (Борис) Керлер, выступающий под ником Карлоффский. Думается, сие - неоценимо. Профессор идиша из Индианы может помочь нам во всём, что связано с языком - грамматика, история, фольклор, диалекты, литература, политико-социальные движения идишистов и прочая, и прочая. Это у нас первый профессиональный идишист. В "Уроках идиша" он тоже может оказать большую помощь.
Надеюсь, все знают, кто такой Б.Керлер? Помимо того, что он профессор языка и ради него в Индиане открыта новая кафедра, он - сын покойного еврейского поэта Йосефа Керлера, о котором, надо надеяться, знают все присутствующие. Боря, я тебя раскрыл! Кстати, ты напишешь всё-таки рецензию на мою книжку? И как тебе она вообще? |
|
|
Сообщение
#2
|
|
реб Йойл Группа: Обозреватель Сообщений: 840 Спасибо сказали: 0 раз(а) Регистрация: 14 Апреля 2004 Пользователь №: 47 |
На самом деле, вопрос Евлампии правомерен. В наше время (когда политический идишизм давно ушел на второй план) слово "идишист" должно обозначать, прежде всего, на мой взгляд, специалиста или просто любителя еврейской филологии (по аналогии с русистами, арабистами, германистами).
Иными словами, еврейские писатели и поэты - это просто еврейские писатели и поэты (никто не называет Сологуба или Цветаеву русистами), а идишисты - это преподаватели языка, исследователи, литературоведы, редакторы и критики разного калибра, когда-либо работавшие в этой области. То-есть, речь идет скорее не о парнусэ , связанной с языком, а о наличии специфического высшего образования или просто рабочего стажа в области, связанной с еврейской филологией. Такой смысл словосочетания "профессиональный идишист" представляется мне наиболее адекватным на сегодняшний день. Просто так получилось, что сегодня все деятели, зарабатывающие, по выражению уважаемой Евлампии, эпэс а матбэе в области, связанной с еврейским языком, кроме большинства работников еврейских изданий харейдим (у которых язык естественно используется в народных массах) - так или иначе начитаны в литературе по еврейской филологии и действительно могут быть названы идишистами во всех смыслах этого слова. И то, порой встречаешь пейсатую публику, сотрудников Майлэс и других изданий, сидящую в библиотеке ИВО или ЦИКО и усиленно изучающую труды Вайнрайхов, Прилуцкого, Марка и других. Жизнь заставляет. [ This message was edited by: Yoel on 2002-08-11 09:35 ] |
|
|
Текстовая версия | Сейчас: Пт, 20 Сентября 2024, 19:09 |