Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Профиль
Фотография
Рейтинг
Опции
Персональное Соглашение
yidl не имеет договора в данный момент.
Персональная информация
yidl
ходячая энцикопедия
44 лет
Пол не выбран
Российская Федерация, Свердловская область, Каменск-Уральский
Родились Окт-30-1980
Спасибо сказали: 3 раз(а)
Интересы
идиш, стихи на идиш, иудаизм
Другая информация
Пол: Мужчина
Статистика
Присоединился: 6 Апреля 2004
Просмотры профиля: 474*
Последний раз замечен: Вт, 12 Августа 2014, 20:36
247 сообщения (0.03 сообщений в день)
Контактная информация
Нет данных
Нет данных
Нет данных
Нет данных
* Просмотры профиля обновляются каждый час
|
Темы
Сообщения
Галерея
Блог
Комментарии
Друзья
Содержание
30 Апр 2006
Дорогие друзья!
На днях пошлю в администрацию сайта мою новую авторуработу. А пока размещаю три фрагмента данной работы. אַ באָק טאָר קײן גערטנער ניט זײַן און אַ בחור טאָר קײן שדכן ניט זײַן. A bok tor kejn gertner nit zajn un a boxer tor kejn šatxn nit zajn. Козел не будет садовником, а парень - шадханом. אַ באַרימער איז גוט צו שמײַסן. A barimer iz gut cu šmajsn. Хвастуна хорошо хлестать. אַ בדחן מאַכט אַלעמען פֿרײלעך און אַלײן איז ער אומעטיק. A batxn maxt alemen frejlex un alejn iz er umetik. Бадхен всех делает веселыми, а сам он грустный. אַ גבאי דערצײלט קײן מאָל ניט צו זײַן גבאות. A gabe dercejlt kejn mol nit cu zajn gaboes. Габбай никогда не рассказывает о своём ремесле. אַ גוט װאָרט ברענגט אַ גוטן ענטפֿער. A gut vort brejngt a gutn entfer. Доброе слово приносит добрый ответ. אַ גוט מאָרגן ברענגט אַ גוט יאָר. A gut morgn brejngt a gut jor. Доброе утро приносит добрый день. אַ גוטן פֿרײַנד דערקענט מען אין דער נױט. A gutn frajnd derkent men in der nojt. Хорошего друга узнают в нужде. אַ גוטע התחלה איז אַ האַלבע אַרבעט. A gute hasxole iz a halbe arbet. Доброе начало – полработы. אַ גוטער ליגן איז אױך אַמאָל װערט געלט. A guter lign iz ojx amol vert gelt. Хорошая ложь иногда тоже стоит денег. אַ גנבֿ פֿון אַ גנבֿ איז פּטור. A ganev fun a ganev iz poter. Вор от вора избавляется. אַ געבונדענעם שלאָגט מען ניט. A gebundenem šlogt men nit. Лежащего не бьют. (букв. Связанного не бьют.) (...) בעסער אַ מיאוס װײַב פֿאַר זיך, אײדער אַ שײן װײַב פֿאַר יענעם. Beser a mies vajb far zix, ejder a šejn vajb far jenem. Лучше некрасивую жену для себя, чем красивую жену для другого. בעסער אַ מיאוסע לאַטע, אײדער אַ שײן לאָך. Beser a miese late, ejder a šejn lox. Лучше плохая заплата, чем красивая дыра. בעסער אַ נאָענטער גראָשן, אײדער אַ װײטער קאָרבן. Beser a noenter grošn ejder a vajter korbm. Лучше близкий грош, чем дальний короб. בעסער דאָס ערגסטע פֿונעם גוטן, אײדער דאָס בעסטע פֿונעם שלעכטן. Beser dos ergste funem gutn, ejder dos beste funem šlextn. Лучше худшее от хорошего, чем лучшее от плохого. בעסער דאָס קינד זאָל װײנען איידער די עלטערן זאָלן װײינען. Beser dos kind zol vejnen ejder di elter zoln vejnen. Лучше чтоб ребёнок плакал, чем родители плакали. בעסער דעם בעקער, װי דעם דאָקטאָר. Beser dem beker, vi dem doktor. Лучше к пекарю, чем к доктору. בעסער מיט אַ קלוגן אין גיהנום, אײדער מיט אַ נאַר אין גן־עדן. Beser mit a klugn in Genem, ejder a nar in Ganejdn. Лучше с умным в аду, чем с глупцом в раю. בעסער מיט אַ קלוגן פֿאַרלירן, אײדער מיט אַ נאַר צו געװינען. Beser mit a klugn farlirn, ejder mit a nar cu gevinen. Лучше с умным потерять, чем с дураком найти. בעסער צװײ בהמות, אײדער אײן ציג. Beser cvej behejmes, ejder ejn cig. Лучше две коровы, чем одна коза. בעסער צען מאָל פֿרעגן, אײדער אײן מאָל בלאָנדזשען. Beser cen mol fregn, ejder ejn mol blondžen. Лучше десять раз спросить, чем один блуждать. בעסער שלעכט געפֿאָרן, אײדער גוט געגאַנגען. Beser šlext geforn, ejder gut gegangen. Лучше плохо ехать, чем хорошо идти. ברױט אונטערװעגס איז קײן משׂא ניט. Brojt untervegs iz kejn mase nit. Хлеб на дороге не валяется. ברױט װערט ניט נימאס. Brojt vert nit nimes. Хлеб не надоедает. בשעת מע װײנט זעט קיינער נישט, בשעת מע לאַכט זעען אַלע. Bešas me vejnt zet kejner ništ, bešas me laxt zeen ale. Когда плачем, то не видим ничего, а когда смеемся, то видим всё. גאָט לעבט אױבן און מיר מוטשען זיך אונטן. G-t lebt ojbm un mir mučen zix untn. Б-г живёт наверху, а мы мучимся внизу. Мы все под богом ходим. גאָט שטראָפֿט – דער מענטש איז זיך נוקם. Got štroft – der menč iz zix nojkem. Б-г наказывает – человек мстит. גאָלד לײַכט אַרױס פֿון בלאָטע. Gold lajxt arojs fun blote. Золото воссияет из грязи. גאָלדענע כּלים װערן קײן מאָל ניט שװאַרץ. Goldene kejlim vern kejn mol nit švarc. Золото никогда не станет чёрным. גוטע סחורה לױבט זיך אַלײן. Gute sxojre lojbt zix alejn. Хороший товар хвалит за себя сам. גיס ניט אַרױס דאָס אומרײנע וואַסער, כּל־זמן דו האָסט ניט קײן רײנע. Gis nit arojs dos umrejne vaser, kolzman du host nit kejn rejne. Не выливай нечистую воду, до тех пор, пока у тебя нет чистой. געבאָרגענער שׂכל ניט טױג. Geborgene sejxl nšt tojg. Одолженный ум никому не нужен. געלט ציט צו געלט. Gelt cit cu gelt. Деньги притягивают деньги. (...) קאָכן קאָכט מען אין טאָפּ און כּבֿוד גיט מען אָפּ דעם טעלער. Koxn koxt men in top un koved git men op dem teler. Варить варят в горшке, а честь отдают тарелке. קהל קריגט זיך און דעם שמשׂ שמײַסט מען. Kool krigt zix un dem šames šmajst men. Когда паны дерутся, у холопов чубы трещат. (букв. Община ссорится, а бьют служку.) קויפֿסט אַ הויז, פֿרעג זיך נאָך װער זײַנען דײַנע שכנים. Kojfst a hojz, freg zix nox ver zajnen dajne šxejnim. Покупаешь дом, то спроси ещё кто твои соседи. קוק דיר ניט אום, װײַל דו װעסט װערן אַ שטיק זאַלץ. Kuk dir nit um, vajl du vest vern a štik zalc. Не оглядывайся, потому что ты станешь куском соли. קלוגע קינדער האָבן קורצע יאָר. Kluge kinder hobn kurce jorn. Умные дети имеют короткие годы. קײנער װײסט ניט, װעמענס מאָרגן עס װעט זײַן. Kejner vejst nit, vemens morgn es vet zajn. Никто не знает, что будет завтра. קינדער און גלעזער האָט מען נישט צופֿיל. Kinder un glezer hot men ništ cufil. Детей и стаканов не бывает слишком много. קינדער און נאַראָנים זאָגן דעם אמת. Kinder un naronim zogn dem emes. Дети и дураки говорят правду. קלײדער מאַכן לײַט. Klejder maxn lajt. Не боги горшки обжигают. Платья делают люди. קלײנע קינדער לאָזן ניט שלאָפן, גרױסע לאָזן ניט לעבן. Klejne kinder lozn nit šlofn, grojse lozn nit lebm. Маленькие дети не должны спать, большие не должны жить. קראָפּעװע װאַקסט אָן רעגן. Kropeve vakst on regn. Крапива растёт без дождя. קרובֿים דערקענט מען, אַז זײ רײַך װערן. Krojvim derkent men, az zej rajx vern. Родственников узнают, когда они богатеют. רבונו־של־עולם! אַ װעלט האָסטו באַשאַפֿן – אַזאַ יאָר אױף מיר; פֿירן זיך – אַזאַ יאָר אױף מײַנע שׂונאים. Ribojnešelojlem! A velt hostu bašafn – aza jor af mir; firn zix – aza jor af majne sonim. Б-же всемилостивый! Ты создал мир и такую жизнь для меня. Чтоб такая жизнь водилась у моих врагов. רבי האָט געהײסן פֿרײלעך זײַן, נאָר ניט משוגע. Rebe hot gehejsn frejlex zajn, nor nit mešuge. Ребе велел веселиться, но не сходить с ума. – רבֿ קרובֿ, איר זײַט ניט פֿון לענטשנע? – איר זײַט אַלײן אַ גנבֿ! – Rov korev, ir zajt nit fun Lenčne? – ir zajt alejn a ganev! – Дорогой раввин! Вы не из Ленчно? – сам вор! שאַרפֿן אױף מיר די צײנער? אַלע צײנער זאָלן זײ אַרױספֿאַלן, נאָר איינער זאָל זײ בלײַבן – אויף צײנװײטיק. Šarfn af mir di cejner? Ale cejner zoln zej arojsfaln, nor ejner zol zej blajbn – af cejnvejtik. Скалишь на меня зубы? Чтоб вырвали все зубы, но один оставили, и чтоб он болел. שטאַרבט מען יונגערהײט איז עס אױף דער עלטער װי געפֿונען. Štarbt men jungerhejt iz es af der elter vi gefunen. Умирают молодыми, как будто, старость находят. שיט ניט קײן זאַלץ אױף די װוּנדן. Šit nit kejn zalc af di vundn. Не сыпь соль на раны. שײן שװײַגן איז שװערער, װי שײן רעדן. Šejn švajgn iz šverer, vi šejn redn. Прекрасно молчать тяжелее, чем прекрасно говорить. שטילע װאַסער גראָבט טיף. Štilе vaser grobt tif. Тихая вода роет глубоко. В тихом омуте ч-рти водятся. תּורה איז די בעסטע סחורה. Tojre iz di beste sxojre. Тора – лучший товар. (с) Itsik Meyers - 2006
3 Сент 2004
Количество жертв теракта в Беслане может значительно превышать 150 человек. Об этом сообщил журналистам помощник президента Асламбек Аслаханов.
По сведениям агентства Интерфакс, в спортзале школы, где бандиты держали заложников, обнаружены тела более чем ста погибших. Трагедия была полностью спровоцирована террористами. Никакой силовой операции не планировалось. Боевики начали стрелять в спины женщинам и детям, когда те попытались покинуть школу, превратившуюся в тюрьму. Сотрудники МЧС, которые днем оказались у школы, тоже стали жертвами бандитов. Двое погибли, двое получили ранения. Всего в больницы Беслана и Владикавказа, по последним данным, доставлено 429 пострадавших. Сейчас делается все, чтобы помочь бывшим заложникам. Им пришлось пережить не только физические мучения. Спасшиеся рассказывают, что подвергались унижениям со стороны бандитов. Их утверждения о том, что с детьми обращались сносно - оказались ложью. Именно дети были объектом ужасных издевательств. Сейчас в Беслане работают медики и психологи. "Раненые не нуждаются ни в чем", говорят в Минздраве, "есть кровь, все медикаменты, перевязочные материалы". Но около городской больницы все равно стоит очередь - сдать кровь для пострадавших. Более 400 раненых отправлено в больницы Беслана и Владикавказа. Некоторых опознать сложно - это люди в шоке или без сознания, без документов и даже — без одежды. Сейчас больницы объезжает детский врач Леонид Рошаль, который одним из первых пытался вести переговоры с террористами, вместе с ним - республиканские медики. У школы продолжают работать мобильные армейские госпитали и мобильный госпиталь МЧС на 120 мест и четыре операционные. Здесь оказывали первую помощь освобожденным заложникам. Из Москвы с минуты на минуту вылетают два самолета ИЛ-76 с реанимобилями на борту, детский реанимобиль выехал из Нальчика. Во всех североосетинских больницах, куда доставлены пострадавшие, вместе с местными врачами работают московские специалисты высокой квалификации. Не исключено, что в самое ближайшее время будет принято решение о транспортировке пострадавших, которые нуждаются в сложных операциях, в Москву. Бывших заложников уже ждут в центральных военных госпиталях и Институте Склифосовского. Состояние большинства пострадавших - средней тяжести. Характер травм бывших заложников - преимущественно огнестрельные ранения и ожоги. Хронология всех событий 1 сентября. 9.30 утра. Захват бандитами городской школы номер один произошел так быстро, что в разгар праздника никто сначала никто и не понял, что происходит. В воздух полетели надувные шары, первоклассники замерли в предвкушении первого в своей жизни звонка. Вместо него прозвучали выстрелы. По первым данным, около двадцати человек заехали на территорию школы на крытой грузовой машине. Под дулами автоматов они начали загонять детей и их родителей в здание. Некоторым в суматохе удалось спрятаться и убежать. Это они потом рассказывали, школьников и учителей захватили люди в камуфляжной форме и масках. Они вооружены не только стрелковым оружием, но и гранатометами. Среди них есть женщины. После первых выстрелов к бесланской школе стягиваются отряды спецназовцев и ОМОН. Поступают первые сведения о пострадавших среди мирных жителей: Есть погибшие. Один из них бандит. Террористы затащили его тело в школу. Двое сотрудников милиции ранены. Через два часа выстрелы продолжают звучать. Но сейчас они носят уже скорее предупредительный характер. В открытые окна террористы выставляют детей. Таким образом они пытаются предотвратить штурм здания. Правоохранительные органы уже выставили у школы несколько колец оцепления. Жители ближайших домов эвакуируются. Тем временем, бандиты минируют спортивный зал и именно там держат большую часть заложников. На предложение передать в школу продовольствие и воду, они отвечают отказом. Сколько всего в школе оказалось детей, учителей и родителей, пока не известно. Первая информация, около двухсот. Позже ее опровергают официальные власти. Говорят, что заложников может быть и больше. К вечеру стрельба у школы стихает. Но террористы угрожают. Они обещают расстреливать сначала по двадцать, а затем и по пятьдесят детей за каждого убитого заложника. У здания школы дежурят подразделения дислоцированной на Северном Кавказе 58-ой армии и внутренние войска. Вечером штабу по спасению заложников удалось установить постоянный контакт с террористами. Переговоры начались. Из Москвы в Беслан вылетает самолет МЧС и военный самолет "Скальпель", оборудованные под госпиталь. Граница Северной Осетии с соседними регионами закрыта на замок. Первая ночь ожидания. Местные жители сразу отказываются расходиться по домам. В Беслан прибывает один из переговорщиков. Врач-педиатр Леонид Рошаль. Бандиты сначала идут с ним на контакт, а затем неожиданно его прерывают. С трех до семи утра полная тишина. В оперативном штабе говорят, что контролируют ситуации. Родственников успокаивают. Штурма здания не будет. Пока есть хоть какая-то возможность договориться, будем договариваться, говорят силовики. 2 сентября. Этот день стал переломным в кризисе. Становится известно, что в руках бандитов оказались 354 заложника. Прокуратура возбуждает уголовное дело сразу по трем статьям. Убийство, терроризм и захват заложников. Представители спецслужб есть сведения, что личности некоторых нападавших уже установлены. Они же говорят, что акцию в Беслане планировали Басаев и Масхадов. В полдень к родственникам заложников выходит президент Северной Осетии Александр Дзасохов. Он говорит, что в переговорах с террористами возможны новые повороты. Уже во второй половине дня слова Дзасохова находят подтверждение. В здание школы проходит Руслан Аушев. Через полчаса он выходит уже не один. Появляется информация, что бандиты освободили сначала трех грудных детей и двух женщин, в затем 26 заложников. Тем не менее, в руках террористов по-прежнему остается более трехсот человек. Для них бандиты не сделали никаких поблажек. Когда накануне над Бесланом опускались сумерки, родственников заложников уже не просили расходиться. Всe равно не послушают. Место для ночлега выбирают как можно ближе к оперативному штабу. Любые, даже самые незначительные слова отсюда, передают из уст в уста. Потом долго обсуждают, подбадривают друг друга, вспоминают счастливые минуты, когда освободили 26 человек. Те, кто удерживает заложников, стараются как можно реже выходить на связь. Ночное время суток, как и в минувшую ночь, оказывается не самым удачным для контактов. Впрочем, эта тишина обманчива. Любое движение вокруг здания школы, вызывает нервную реакцию. Даже если этих передвижений и нет вовсе. Около часу ночи рядом с оперативным штабом взрывается граната. Через 10 минут следующий взрыв. Один сотрудник милиции ранен. В штабе пытаются выяснить, почему бандиты открывают огонь. Ответа не последовало. Впрочем, главная тревога родственников, это даже не эти выстрели. Ведь страшно не за себя, за детей, которые остаются в школе. Леонид Рошаль успокаивает. Даже если продукты пронести не удастся, время еще есть. Детский организм, хоть и хрупкий, но к чрезвычайным обстоятельствам приспосабливается быстро. Перед рассветом становится известно, те, кто захватил заложников в школе, снова вышли на связь. Новый день дает новую надежду. Утром оцепление вокруг школы перенесли еще на несколько десятков метров. Как говорят в оперативном штабе, ранее эти позиции не раз попадали под обстрел. В полдень оперативному штабу удается договориться с бандитами о тот, что спасатели МЧС заберут тела погибших людей. Все это время, они лежали на заднем дворе школы. В час дня, когда специалисты министерства только начали выполнять свою работу внутри здания школы, неожиданно прогремели два взрыва. Началась интенсивная стрельба, из здания школы выбежала первая группа заложников. Добавлено в [mergetime]1094242938[/mergetime] Еще сегодня утром никто не предполагал, что события в северо-осетинском городе Беслан начнут развиваться так стремительно. После первого успеха переговорщиков - ночью террористы согласились отпустить 26 человек - оперативному штабу удалось договориться лишь о том, что спасатели МЧС смогут забрать из школы тела погибших при захвате людей. Но как только машина спасателей приблизилась к занятому бандитами зданию, в глубине постройки раздались два мощных взрыва. Сразу же вслед за этим, из школы начали с криком выбегать женщины и дети. Люди, побывавшие в заложниках, почти раздеты - более двух суток им пришлось провести в духоте спортивного зала, без еды и без воды. Для транспортировки пострадавших в больницу и развернутые в городе госпитали, используются любые подручные машины Вполне возможно, что бандиты почувствовали, что их план проваливается, и взрывы в школе были специально ими устроены, чтобы, воспользовавшись неразберихой, скрыться и затеряться толпе. Чтобы усилить панику преступники открывают огонь по убегающим. В этой ситуации спецслужбы были вынуждены начать ответную стрельбу, - прикрывая беглецов. К вечеру подозрения спецслужб становятся реальностью - в суматохе часть бандитов, переодевшись в гражданскую одежду заложников, сумела выбраться из школы. Сначала общей группой, а потом, разбившись на несколько мелких, преступники пытаются вырваться из плотного кольца, которым обложили здание школы армия и спецслужбы. В шестом часу вечера перестрелки вспыхивают на северной и южной окраинах города. Бой идет и в самой школе - часть бандитов осталась прикрывать отход основной группы. По информации спецслужб, в школьном подвале засел главарь бандитов и несколько его подручных. Появилась информация о составе преступной группы - он практически однороден – половина из погибших бандитов – арабские наемники. Уже потушен пожар в средней школе номер один, сообщили в МЧС Северной Осетии. Спасатели готовятся разбирать завалы в спортзале. Работу затрудняют многочисленные мины и растяжки на подступах к зданию, начиненные болтами, гвоздями и металлическими шариками. Двое саперов 58-й армии были ранены, когда, обезвредив несколько таких бомб, выносили из школы детей и попали под обстрел террористов. И, по некоторым данным, первый взрыв сегодня днем произошел как раз от такого устройства, которое привел в действие кто-то из бандитов после ссоры с сообщниками. Последние на эту минуту сообщения из Северной Осетии связаны с состоянием пострадавших заложников. По данным из МЧС России, госпитализировано 646 человек, из них 227 детей. У большинства - огнестрельные ранения. Два самолета ИЛ-76 МЧС России в эти минуты готовятся к вылету в Северную Осетию. На их борт загружено медицинское оборудование, в том числе реанимобили, и лекарства. Врачи сейчас делают все возможное, чтобы помочь людям. По данным оперативного штаба, в больницы Северной Осетии доставлены 429 человек, в том числе 101 ребенок.
20 Май 2004
Пока на связь Шуламис Лопатник не выходил. Она в Харкове учителем идиша работает ипрекрасно поет. Вот ее личный сайт: http://shulamith.narod.ru
21 Апр 2004
Ирена просила разместить что-нибудь из моих стихов. Ну-с, начнем-с, с колыбельных (IMG:http://www.jewniverse.ru/forum/style_emoticons/default/gy.gif)
*** אינעם װיגל ליגט אַ קלײן קינדעלע, אַ גוטע צניפֿל – אַ ייִנגל ייִדעלע. דער צניפֿל שלאָפט און זעט אַ חלום, דער חלום, װאָס איז פֿול מיטן שלום, ס׳איז פֿול מיט דער פֿרישקײט פֿון די בלומען, מיט די פֿאַרבן פֿון די שענסטע בלומען, מיט דער פֿײַנער װעלט פֿון די װעלדער מיט די רחבֿותן פֿון די פֿעלדער און אױך די קלאַנגען פֿונעם בעסטן ניגון פון דעם ניגון, וואָס פאַרשאַפט אַ פאַקגעניגן. *** Инэм вигл лигт а клэйн киндэлэ, А гутэ цнифл – а йингл Йидэлэ. Дос цнифл шлофт ун зэт а холэм, Дэр холэи, вос из фул митн шолэм, С’из фул мит дэр фришкайт фун ди блумэн, Мит ди фарбн фун ди шэнстэ блумэн Мит дэр файнэр вэлт фун ди вэлдэр Мит ди рахвэсн фун ди фэлдэр Ун ойх ди клангэн фунэм бэстн нигн, Фун дэм нигн, вос фаршафт а фаргенигн! *** В колыбели лежит маленький ребёнок, Славный малыш – мальчик Йидэлэ. Малыш спит и смотрит сон, Сон, наполненный миром, Наполненный свежестью цветов, Красками красивейших цветов, С изящным миром лесов, Раздольем полей, И звуками лучшего напева Напева, что создаёт радость! |
Последние посетители
Гость
Понедельник, 11 Февраля 2008 - 13:26
Комментарии
Вам не оставили ни одного комментария yidl.
Друзья
Нет друзей для показа.
|
Текстовая версия | Сейчас: Вс, 10 Ноября 2024, 21:00 |