Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Профиль
Фотография
Рейтинг
Опции
Персональное Соглашение
Hillel не имеет договора в данный момент.
Персональная информация
Hillel
Начинал несмело, но затянуло
Возраст неизвестен
Пол не выбран
Проживание неизвестно
День рождения неизвестен
Спасибо сказали: 0 раз(а)
Интересы
Нет данных
Другая информация
Пол: Мужчина
Статистика
Присоединился: 22 Октября 2004
Просмотры профиля: 314*
Последний раз замечен: Чт, 23 Февраля 2006, 1:41
269 сообщения (0.04 сообщений в день)
Контактная информация
Нет данных
Нет данных
Нет данных
Нет данных
* Просмотры профиля обновляются каждый час
|
Темы
Сообщения
Галерея
Блог
Комментарии
Друзья
Содержание
15 Сент 2005
Интересный старый нигун на Идиш:
צװישן קאָסאָב און קיטאָב צװישן קאָסאָב און קיטאָב איז אַ בריקעלע פאַראַנען, איז אַ בריקעלע פאַראַנען װאו דער בעל שם, װאו דער הֵײליקער בעל שם איז שפּאַצירן גיגאַנגען װאו דער הֵײליקער בעל שם, װאו דער הֵײליקער בעל שם איז שפּאַצירן גיגאַנגען צװישן קאָסאָב און קיטאָב איז אַ װאַסערל פאַראַנען, איז אַ װאַסערל פאַראַנען װאו דער בעל שם, װאו דער הֵײליקער בעל שם איז זיך טובלן גיגאַנגען װאו דער הֵײליקער בעל שם, װאו דער הֵײליקער בעל שם איז זיך טובלן גיגאַנגען צװישן קאָסאָב און קיטאָב איז אַ װעלדעלע פאַראַנען, איז אַ װעלדעלע פאַראַנען איז אַ װעלדעלע פאַראַנען, איז אַ װעלדעלע פאַראַנען װאו דער בעל שם, װאו דער הֵײליקער בעל שם איז זיך מתבודד זַײן גיגאַנגען װאו דער הֵײליקער בעל שם, װאו דער הֵײליקער בעל שם איז זיך מתבודד זַײן גיגאַנגען איז אַ מערהלע פאַראַנען, איז אַ מערהלע פאַראַנען איז אַ קלֵײנטשיק הֵײל פאַראַנען, איז אַ מערהלע פאַראַנען אַװאו דער בעל שם, װאו דער הֵײליקער בעל שם איז יחודים מייחד זַײן זַײן גיגאַנגען װאו דער הֵײליקער בעל שם, װאו דער הֵײליקער בעל שם איז יחודים מייחד זַײן זַײן גיגאַנגען צװישן קאָסאָב און קיטאָב זענען פֵײגעלאַך פאַראַנען, זענען פֵײגעלאַך פאַראַנען אַװאו דער בעל שם, װאו דער הֵײליקער בעל שם לערנען שירה איז גיגאַנגען װאו דער הֵײליקער בעל שם, װאו דער הֵײליקער בעל שם לערנען שירה איז גיגאַנגען דער הֵײליקער בעל שם...
5 Сент 2005
Появилась в продаже новая иллюстрировання книга (детская) про известного мудреца - Раби Шмуэля ѓоНагида который был первым визирём в Гранаде.
http://www.feldheim.com/cgi-bin/category.c...tore&category=0 (IMG:http://www.feldheim.com/mas_assets/475x475/4119.jpg) Книга отлично иллюстрирована и даёт исторический обзор старинной Испании где происходит действие и освящяет еврейскую историю данного периода. К сожалению как и почти все книги издательства Фельдhейм книга пока не вышла на Идиш. Иногда отдельные любители переводят некторые особо популярные книги этого издательства на Идиш, как например произошло с книгой Ламед-Тес малохойс (про Шабэс).
24 Окт 2004
По поводу Реб Элиёhу Баал Шема.
Стоит обратить внимание на недавно напечатанные сфорим - Адерес Элиёhу. http://www.judaicaplus.com/moreinfo.cfm?Product_ID=2340 (IMG:http://www.judaicaplus.com/images/1742L.jpg) Это пируш на Зойhар hакодойш это Рабби Элиёhу Баал Шема. Добавлено в [mergetime]1098647338[/mergetime] Напечатно впервые, до этого было только в ксав яд. Однако в предисловии говорится что Реб Элиёѓу Баал Шем миВермайза (Вормс) - потомок Рабби Йоселмана из Рошейма (изестный штадлан в Эрец Ашкеназ). Кто-нибудь знает как это соотносится с месойро которая приводится в Сейфер ѓаЗихронойс (от Рая"ца), где говорится что Реб Элиёѓу Баал Шем миВермайза был сыном Рабби Йойсефа Юзепа, беженца из Эрец Сфарад (Испании). Или это два разных Баал Шема? Судя по-всему это должен быть один и тот же. Реб Элиёѓу Баал Шем был современником Маѓараль миПраг. Добавлено в [mergetime]1098647410[/mergetime] Да, кстати вышеуказанные сфорим так же содержат впервые напечатанный пируш Рам"о на Сейфер Зойѓар.
24 Нояб 2002
|
Последние посетители
Hillel нет посетителей для показа.
Комментарии
Вам не оставили ни одного комментария Hillel.
Друзья
Нет друзей для показа.
|
Текстовая версия | Сейчас: Пт, 1 Ноября 2024, 3:15 |