Песни Еврейского Местечка 2 |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Песни Еврейского Местечка 2 |
Сообщение
#1
|
|
слабая женщина Группа: Супермодератор Сообщений: 5 299 Регистрация: 25 Апреля 2003 Из: Москва Пользователь №: 1 Спасибо сказали: 240 раз(а) |
Песни Еврейского Местечка 2 (IMG:http://isabella22.strana.germany.ru/shanson.com.ru/Efim.Aleksandrov-Pesni.Evrejskogo.Mestechka_2.jpg) Исполнитель: – Ефим Александров Альбом: - Песни Еврейского Местечка 2 Год выпуска: - 2005г. Жанр: - Видеоконцерт Содержание: Если язык заносится ЮНЕСКО в «Красную книгу исчезающих языков», как это произошло с идиш, значит, о нём ещё помнят. Как сохранить, суметь «не забыть», ставший редким язык? Можно, конечно, придумывать программы, издавать книги и снимать фильмы, а можно просто петь песни – петь так, как это делали бабушки и дедушки, передавая вместе с народной мелодией слова родного языка. А ведь на идиш, история которого насчитывает почти десять веков, до Второй Мировой Войны говорили не менее 11 миллионов человек: в странах Западной и Восточной Европы, в США и Аргентине, в Палестине и Австралии – везде, где жили ашкенази. На идиш выходили сотни газет и журналов, писались романы и научные труды, ставились спектакли. В 1930-х годах Британская энциклопедия признала идиш одним из основных языков культурного мира. Сейчас общее число носителей идиш – около 1,5 млн. человек, из которых более миллиона проживает в Северной Америке. А если кто и говорит на этом языке в совершенстве, то лишь глубокие старцы. Поэтому песня – лучший способ напомнить, что идиш «ещё жив». Но одно дело петь в узком кругу семьи и друзей, совсем другое – сделать песни частью мировой культуры. Полвека назад сестры Клер и Мерна Берри стали первыми, кто адаптировал еврейские народные песни для массовой аудитории. Сейчас в России тоже появился проект подобного масштаба – «Песни еврейского местечка», премьера которого состоялась 13, 14 мая 2001 года в Москве, в театре «Новая опера». В концерте тогда принимали участие Российский государственный симфонический оркестр кинематографии под управлением народного артиста России Сергея Скрипки, Академический хор под управлением Людмилы Урман, Группа домристов оркестра народных инструментов. Художественный руководитель проекта - Ефим Александров (Зицерман). Всего программа была показана 80 раз по всему миру. Каждый номер в «Песнях еврейского местечка» – маленькая история из жизни в еврейских местечках, некогда разбросанных по окраинам России, Украины, Молдавии, Прибалтики, Польши и Румынии, воплощённая в народной песне на языке идиш. Еврейское местечко - это удивительный мир, оставшийся уже в прошлом, в котором переплелись между собой счастье, страх, любовь, надежда, нищета, гордость, отчаяние и музыка. Музыка, которая лилась из кларнетов клезмер-музыкантов и струилась из-под пальцев скрипачей на свадьбах. Эти песни из поколения в поколение пели мамы своим младенцам вечерами, склонившись над колыбелями. Так колесо времени совершало обороты, подчиняясь ритму языка идиш, мелодиям, которые стали вечными, распространившись по Старому и Новому свету. Как бы мажорна ни была еврейская народная песня, исполненная на идиш, она всегда написана в миноре. Одновременно с премьерой состоялась и презентация музыкального диска «Песни еврейского местечка», разошедшегося тиражами по всему миру. Этот диск авторы посвятили своим еврейским мамам, которых, как и всех мам Земли, объединяет истинная, Богом данная любовь к своим чадам. Просто еврейские мамы эту великую любовь пели детям на идиш, на прекрасном старинном языке идиш, который предки когда-то нарекли "мамэ лошн" («мамин язык»). После премьеры программы «Песни еврейского местечка» выяснилось, что песен очень много и одним 2 часовым концертом здесь не обойдёшься. В течение 4 лет велась кропотливая работа по сбору материала для программы «Песни еврейского местечка - 2», премьера которой состоялась 8 февраля 2005 года в ГЦКЗ «Россия». Песни для этого концерта присылались людьми из разных стран и даже континентов. В результате в программу вошли самые популярные и любимее песни, отражающие многогранность еврейской культуры и эмоциональность души исполнителя. В концерте в ГЦКЗ «Россия» приняли участие: Ефим Александров, Государственный Симфонический Оркестр Кинематографии (дирижёр- Народный Артист России, профессор Сергей Скрипка), Московский Государственный Ансамбль Танца «Русские Сезоны», Лауреаты международных джазовых фестивалей «A’ CAPPELLA EXPRESS» и многие другие. Взято со страниц sem40 Для просмотра этого блока необходима регистрация Рип предоставлен для ознакомления, посмотрев вы просто обязанны приобрести оригинальныe ДВД!!!
|
|
|
Текстовая версия | Сейчас: Пт, 27 Сентября 2024, 9:48 |