Yiddish Shtetl Jewniverse   Правила

Иврит клава   Помощь   Поиск Пользователи  

Календарь   Статистика Блоги  Галерея  

Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )

Для читателей: поддержка сайта, к сожалению, требует не только сил и энергии, но и денег.
Если у Вас, вдруг, где-то завалялось немного лишних денег - поддержите портал






> Еврейский театр
IZHAK Cancer
Сообщение #1


Заглянул... и зарегистрировался
Иконки Групп

Куратор темы
Сообщений: 20
Регистрация: 23 Май 2006
Из: Москва

 РФ 

Пользователь №: 623
Спасибо сказали: 2 раз(а)




Шалом, друзья! Предлагаю открыть тему "Еврейский театр". С уважением - Ицхак
К началу страницы
 
+Цитировать сообщение
 
Создание новой темы
Ответов
IZHAK Cancer
Сообщение #2


Заглянул... и зарегистрировался
Иконки Групп

Куратор темы
Сообщений: 20
Регистрация: 23 Май 2006
Из: Москва

 РФ 

Пользователь №: 623
Спасибо сказали: 2 раз(а)




Есть, между прочим, интересная тема - постановки Шекспира на идиш. О "Короле Лире" Михоэлса написано достаточно много. А вот об идишских Гамлете, Шейлоке, Ричарде кто что слыхал? Скудные сведения были озвучены в прошлом году на очередных "Михоэлсовских чтениях" в РГБИ...


Спасибо сказали:
К началу страницы
 
+Цитировать сообщение
энык Capricorn
Сообщение #3


Заглянул... и зарегистрировался
Иконки Групп

Группа: Обозреватель

Сообщений: 29
Регистрация: 21 Октября 2006
Из: Canada

 Канада 

Пользователь №: 1 004
Спасибо сказали: 8 раз(а)




Цитата (IZHAK @ Вторник, 12 Сентября 2006, 8:41) *
Есть, между прочим, интересная тема - постановки Шекспира на идиш. О "Короле Лире" Михоэлса написано достаточно много. А вот об идишских Гамлете, Шейлоке, Ричарде кто что слыхал?

Знаете, это ДИКО интересная тема! Но простите - я при своем шкурном интересе: меня больше занимает не театроведческий, а литературно-языковой аспект. Вы не знаете, где-нибудь эти переводы Шекспира (и других классиков) на идиш доступны?

В любом случае, спасибо за интересную тему и обсуждение.

Вот еще - мимоходом. В одном из приведенных здесь монологов Дзигана говориться, что "Яков заплатил Исаву за копирайт горохом". Идише маме, не подскажете, как это в оригинале звучало? Там действительно был горох ("арбес")? Это что же, для комического эффекта чечевицу ("линдзн") заменили на горох? Или просто горох - как сам продукт, так и его обозначение - употребительнее, ширпотребистее, так сказать? Любопытно.


Спасибо сказали:
К началу страницы
 
+Цитировать сообщение
а идише маме
Сообщение #4


ас и корифей
Иконки Групп

Группа: Модератор
Сообщений: 130
Регистрация: 21 Октября 2004

 США 

Пользователь №: 119
Спасибо сказали: 4 раз(а)




Цитата (энык @ Среда, 1 Ноября 2006, 21:34) *
Цитата (IZHAK @ Вторник, 12 Сентября 2006, 8:41) *

Есть, между прочим, интересная тема - постановки Шекспира на идиш. О "Короле Лире" Михоэлса написано достаточно много. А вот об идишских Гамлете, Шейлоке, Ричарде кто что слыхал?

Знаете, это ДИКО интересная тема! Но простите - я при своем шкурном интересе: меня больше занимает не театроведческий, а литературно-языковой аспект. Вы не знаете, где-нибудь эти переводы Шекспира (и других классиков) на идиш доступны?

В любом случае, спасибо за интересную тему и обсуждение.

Вот еще - мимоходом. В одном из приведенных здесь монологов Дзигана говориться, что "Яков заплатил Исаву за копирайт горохом". Идише маме, не подскажете, как это в оригинале звучало? Там действительно был горох ("арбес")? Это что же, для комического эффекта чечевицу ("линдзн") заменили на горох? Или просто горох - как сам продукт, так и его обозначение - употребительнее, ширпотребистее, так сказать? Любопытно.


№1. "А вот об идишских Гамлете, Шейлоке, Ричарде кто что слыхал?"
Об идишистких -не слыхал . Об еврейских-да. Яков Гордин-реформатор еврейского театра во всю использовал шекспировские сюжеты в своих пьесах."Еврейский король Лир" например. Шекспировский сюжет один к одному ,перенесённый в еврейское местечко. По этой пьессе был снят фильм. Звуковой. Очень примитивный.
"Миреле Эфрос"- из той же оперы. Богатая вдова передала права на своё состояние сыну
,после чего её выставили за дверь. По этой пьесе также был снят шикарный фильм,с первоклассной актёрской игрой. Сохранились также аписанные на пластинки монологи из этой пьесы в исполнении Иды Каминской- лучшей "Миреле Эфрос всех времён и народов.

№2.
"Аз Янкив Увини hот упгекойф бай Ейсефн ди бхойре,hот ер дох гецулт мит арбес.
Их кен цулн майне хойвес мит арбес?! С'волт ойсгефейлт арбес ойф hайнт".
Сценический имедж Джигана-простой ,грубоватый человек из народа,не сильно разбирающийся в семействе бобовых. Хотя дальше он всётаки употребляет слово "линзн",правда в другой ситуации:
-Маме Рухл из гевейн а войле фрой,зи hот ништ геhат кайн шитере фингер,зи из ништ гевейн кайн ойсклейберн.Зи hот ништ цигегрейт кайн митиг мит форшпайзн,мит лакс,мит швайцер кейз.Зи hот аройфгештелт ойфн тиш а гебрутенем шепс ин а гройсн топ мит мит ЛИНЗН,мит АРБЕС фар але бней баис. Цвелф зин. Ин ми hот геакт а сиде. Ин нох аза сиде ми от таке гефилт,аз ми от гегесн.
\
Если у вы пользуетесь "G-mail",я могу переслать вам монолог.










э
К началу страницы
 
+Цитировать сообщение

Сообщений в этой теме
- IZHAK   Еврейский театр   Среда, 24 Май 2006, 14:18
- - IZHAK   Друзья - актеры, драматурги, поэты, критики, театр...   Суббота, 27 Май 2006, 1:37
- - IZHAK   Шалом! Много лет назад мой друг задался целью ...   Пятница, 2 Июня 2006, 0:41
|- - grgr   а гит йонтыф, IZHAK! имею маааасенький вопрос...   Пятница, 2 Июня 2006, 10:03
- - IZHAK   А гит йонтев! Поздравляю всех с прошедшим Шаву...   Воскресенье, 4 Июня 2006, 18:12
|- - grgr   Цитата (IZHAK @ Воскресенье, 4 Июня 2006, 18:...   Понедельник, 5 Июня 2006, 20:49
- - а идише маме   Ш. Джиган ,в своих мемуарах, описывает постановки ...   Понедельник, 5 Июня 2006, 7:25
- - IZHAK   Цитата (а идише маме @ Понедельник, 5 Июня 20...   Вторник, 6 Июня 2006, 0:11
|- - а идише маме   Цитата (IZHAK @ Вторник, 6 Июня 2006, 0:11)Ци...   Вторник, 6 Июня 2006, 6:54
- - IZHAK   Спасибо, интересно, жаль, что не указал автор год,...   Вторник, 6 Июня 2006, 14:52
|- - а идише маме   Цитата (IZHAK @ Вторник, 6 Июня 2006, 14:52)С...   Вторник, 6 Июня 2006, 16:24
|- - IZHAK   Цитата (а идише маме @ Вторник, 6 Июня 2006, ...   Среда, 7 Июня 2006, 18:10
|- - а идише маме   Цитата (а идише маме @ Вторник, 6 Июня 2006, ...   Четверг, 8 Июня 2006, 5:00
- - а идише маме   Шимен Джиган- самый популярный еврейский комик. Ег...   Четверг, 8 Июня 2006, 1:12
- - IZHAK   Думаю, на Ваш вопрос лучше всего ответил Шагал. На...   Пятница, 9 Июня 2006, 3:50
- - а идише маме   Местечко ведь не являлось средоточием безграмотнос...   Пятница, 9 Июня 2006, 5:08
|- - IZHAK   Цитата (а идише маме @ Пятница, 9 Июня 2006, ...   Воскресенье, 18 Июня 2006, 1:15
- - а идише маме   Journal [Most Recent Entries] [Calendar View] [F...   Понедельник, 12 Июня 2006, 16:45
- - IZHAK   Уважаемый(ая) "а идише маме", Вы упредил...   Четверг, 22 Июня 2006, 22:30
- - IZHAK   Сообщение от "а идише маме". Еще один мо...   Пятница, 21 Июля 2006, 22:31
- - IZHAK   Сообщение от "А идише маме". Весь вечер ...   Пятница, 21 Июля 2006, 22:51
||- - энык   Цитата (а идише маме @ Четверг, 2 Ноября 2006...   Четверг, 2 Ноября 2006, 17:48
|- - IZHAK   Цитата (энык @ Среда, 1 Ноября 2006, 22:3...   Четверг, 2 Ноября 2006, 20:18
|- - энык   Цитата (IZHAK @ Четверг, 2 Ноября 2006, 13...   Пятница, 3 Ноября 2006, 21:11
- - IZHAK   Вспомнил, кто мне говорил по поводу переводов: Лев...   Пятница, 3 Ноября 2006, 21:19
|- - энык   Цитата (IZHAK @ Пятница, 3 Ноября 2006, 14...   Суббота, 4 Ноября 2006, 0:05
|- - а идише маме   Цитата (IZHAK @ Пятница, 3 Ноября 2006, 22...   Воскресенье, 5 Ноября 2006, 3:15
- - IZHAK   Цитата от эныка:Звучит, конечно, заманчиво... Но н...   Среда, 8 Ноября 2006, 23:35
- - IZHAK   Вот - скудная информация о еврейских Гамлетах. Есл...   Пятница, 10 Ноября 2006, 1:09
- - Ирена   Цитата (IZHAK @ Пятница, 3 Ноября 2006, 14...   Пятница, 10 Ноября 2006, 1:12
- - Foma   В конце прошлого года вышла книга Maks Vekselman,...   Среда, 14 Февраля 2007, 22:39
- - Ирена   Цитата (Foma @ Среда, 14 Февраля 2007, 15...   Среда, 14 Февраля 2007, 22:55
- - Foma   Телефон Макса в Израиле - (0)8-6199044   Четверг, 15 Февраля 2007, 15:02
- - IZHAK   Цитата Я назвал бы её хорошим справочником: сыгран...   Пятница, 16 Февраля 2007, 0:33
|- - Foma   Цитата (IZHAK @ Пятница, 16 Февраля 2007, 2...   Пятница, 16 Февраля 2007, 9:44
|- - дедушка   Фауст Миндлин. Театр нашей памяти. Посетить Мой Са...   Пятница, 28 Ноября 2008, 22:17
- - дедушка   Мигдаль Times №99 Каждый выбирает для себя... Фаус...   Пятница, 26 Декабря 2008, 13:43
- - grgr   иных уж нет... и тем не менее Татьяна Степанчик...   Воскресенье, 29 Января 2012, 21:49


Ответ в темуСоздание новой темы
3 чел. читают эту тему (гостей: 3, скрытых пользователей: 0)
Пользователей: 0

 

Текстовая версия Сейчас: Вс, 28 Апреля 2024, 0:44


 
Дизан стиля форума Иван Манцуров aka Aiwan и Winnie the Pooh
Author’s emoticons KOLOBOK-Style
Russian America Top. Рейтинг ресурсов Русской Америки.
Ozon.ru
Рейтинг Новостей Америки