Версия для печати темы

Нажмите сюда для просмотра этой темы в обычном формате

Jewniverse Forum _ Переводы с идиш и на идиш _ Звучание слова этикетка на идиш и на иврите

Автор: Ирена - Четверг, 6 Января 2005, 18:52

Цитата (anu_sag)
Цитата (yoshke)
Если английское слово "Label" написать в транскрипции YIVO, то получится
"Laybel" или "Leybel"? Или более правильно "Leybl"?
Вообще, можно так сказать на идиш?
לייבל.
И с уменьшительным от "лайб" не перепутаете: там будут все те же буквы, но под цвей вовн - пасэх.


Цитата (mac_netov)
Цитата (yoshke)
Как будет на иврите "марка" (лейбл, брэнд)?

Спасибо.
מותג.
"Mutag".

Автор: Ирена - Четверг, 6 Января 2005, 20:07

Цитата (yoshke)
Цитата (anu_sag)
Цитата (yoshke)
Ага, спасибо! То есть в транскрипции если написать, то именно "Leybl", так?
Да. И можно с маленькой буквы;-)
Меня волнует именно это - что бы нелья было перепутать с уменьшительным от имени...
Речь идет о названии сайта.

Русская версия Invision Power Board (http://www.invisionboard.com)
© Invision Power Services (http://www.invisionpower.com)